TO GRASP - превод на Български

[tə grɑːsp]
[tə grɑːsp]
за разбиране
to understand
to comprehend
for understanding
to grasp
of comprehension
to fathom
да разбере
to understand
to know
to find out
to figure out
to see
clear
to comprehend
to realize
to learn
to grasp
да схванат
to grasp
to understand
to comprehend
to get
stiff
да хване
to catch
to get
to grab
to take
to capture
to hold
to grasp
to trap
find
to seize
да разбира
to understand
to know
to realize
to comprehend
to see
meant
of course
to grasp
gets
construed
да схващат
to grasp
understood
да се възползва
to take advantage
to benefit
to use
to seize
to capitalize
to exploit
to profit
to capitalise
to enjoy
to make
да проумеем
to understand
to realize
to grasp
to figure out
fathom
to comprehend
to see
да осъзнае
to realize
to realise
to understand
to recognize
comprehend
to know
be aware
to grasp
to become conscious
да възприеме
to adopt
to perceive
to take
to accept
considered
to grasp
understand
to embrace
viewed
to see
за хващане

Примери за използване на To grasp на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Making an offer only works when the subject is beaten down enough to grasp it.
Отправя оферта работи само когато обектът е пребит достатъчно надолу да го хване.
Kid tries to grasp toys, lying on his stomach.
Kid се опитва да се възползва играчки, лежи по корем.
But"salvation" can be an abstract concept and difficult to grasp.
Спасението” може да бъде абстрактно понятие, трудно за разбиране.
One path around this is to grasp anxious conduct.
Един път около това е да се разбере тревожност поведение.
There is someone who is scrolling, trying to grasp what is happening.
Другия бяга изплашен, за да се опита да осъзнае какво се случва.
leaving it to grasp.
оставяйки го да се хване.
He was trying to grasp.
Опитваше се да възприеме.
The basic concept of the theory is fairly easy to grasp.
Основната концепция на теорията е, сравнително проста за разбиране.
is easy to grasp.
е лесна да се разбере.
Nobody is smart enough to grasp his own stupidity.
Тя е достатъчно интелигентна, за да осъзнае глупоста си.
To grasp a moment in history,
Да улови момент от историята
It was hard for him to grasp the fact.
Беше му доста трудно да възприеме факта.
We have now come to a conception which it is very difficult to grasp.
Сега ние стигаме до едно понятие, което е трудно за разбиране.
Surely, no man ever sacrificed more to grasp the scientific truth.
Все пак никой никога не е жертвал повече да разбере научната истина.
She tried to grasp it, but the Announcer eluded her,
Тя се опита да я улови, но Вестителят й се изплъзна,
Fish is always on the lookout for fisherman is difficult to grasp.
Риба, която винаги е нащрек за рибаря е трудна за хващане.
children are easy to grasp.
деца са лесни за разбиране.
Spread the fingers on the corners of the cubes- so it is easier to grasp.
Спред пръстите на ъглите на кубчетата- така е по-лесно да се разбере.
How absurd it would be to grasp at money and throw away health;
Колко абсурдно би било да сграбчиш парите, а да изхвърлиш здравето;
This substance helps him to grasp the nail better.
Това вещество му помага да улови ноктите по-добре.
Резултати: 745, Време: 0.0937

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български