use
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации benefit
пособие
благо
преимущество
воспользоваться
полезно
выгоды
пользу
интересах
выиграть
льготы take
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти seize
воспользоваться
использовать
захватить
изымать
конфисковывать
конфисковать
изъятия
захватывают
ареста
арестовать enjoy
полюбоваться
получать удовольствие
радоваться
наслаждайтесь
пользуются
имеют
нравится
обладают
получить
любите exercise
осуществление
осуществлять
упражнение
мероприятие
пользоваться
пользование
проявлять
учения
реализации
тренировки avail
воспользоваться
использовать
безуспешно exploit
использовать
эксплуатировать
эксплойт
воспользоваться
подвиг
уязвимость
использования
эксплуатации
эксплоит
за лазейками using
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации used
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации benefiting
пособие
благо
преимущество
воспользоваться
полезно
выгоды
пользу
интересах
выиграть
льготы exercising
осуществление
осуществлять
упражнение
мероприятие
пользоваться
пользование
проявлять
учения
реализации
тренировки taking
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти benefits
пособие
благо
преимущество
воспользоваться
полезно
выгоды
пользу
интересах
выиграть
льготы
Обе спальни воспользоваться встроенными шкафами Both bedrooms benefit from built in wardrobes Клиент может воспользоваться поездом из аэропорта идти к Термини Station. Customer could avail train from Airport to go to Termini Station. Рекомендую гипотоникам воспользоваться некоторыми эффективными рецептами. I recommend hypotensive use some effective recipes. Гости смогут воспользоваться прачечной и глажкой. Мы должны воспользоваться данной возможностью и идти вперед. We must seize this opportunity to move forward.
Она не могла воспользоваться автобусом? She couldn't take a bus? Вы можете воспользоваться бесплатным спа- центром. Если я смогу воспользоваться этим сейчас, чтобы помочь тебе, я так и сделаю. If I can exploit that right now to help you, I will. Посетитель может воспользоваться данным правом, письменно обратившись в ИТ- отдел. The visitor can exercise this right by writing to the IT Department. Вы можете воспользоваться нашими услугами. You can benefit from our services. Как я могу воспользоваться Гарантией низких цен? How can I take advantage of the Low Price Guarantee? Также вы можете воспользоваться уникальной услугой« Персонального брокер». You can also use the unique service of"personal broker. Гости могут воспользоваться прачечной, услугами консьержа Guests can avail of laundry, concierge service Мы должны воспользоваться этой возможностью, чтобы показать, что мы можем противостоять терроризму. We must seize this opportunity to show that we can confront terrorism. И я не знаю, должны ли мы им воспользоваться . And I don't know if we should take it. Наоборот, мы должны воспользоваться ими для того, чтобы вывести программу реформ на новый уровень. Rather, we must exploit them to lift the reform programme to a new level. Вы можете воспользоваться этой возможностью, связавшись с нами по указанному выше адресу. You may exercise that choice by contacting us at the address above. Гости могут воспользоваться бесплатным Wi- Fi. Guests can enjoy free WiFi internet access. Вы также можете воспользоваться подборам пуль! You can also take advantage of rebounding bullets! Участники могут воспользоваться дополнительными услугами нашей школы. Participants can use extra services of our school.
Display more examples
Results: 12889 ,
Time: 0.3721