ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ - перевод на Немецком

benutzen
использовать
пользоваться
использование
применить
verwenden
использовать
использование
применять
тратим
profitieren
воспользоваться
извлечь выгоду
выигрывают
получают выгоду
принести пользу
извлекать пользу
получить прибыль
наживаться
выгодна
ergreifen
воспользоваться
взять
принять
предпринять
схватить
захватить
овладеть
охватывает
поразили
nehmen
взять
захватить
принять
берем
забрать
отнять
поедем
снять
лишить
убрать
Vorteil
преимущество
благо
плюс
выгоды
пользу
выгодно
привилегия
воспользоваться
превосходство
достоинством
zunutze
воспользоваться
использовать
benutzt
использовать
пользоваться
использование
применить
zurückzugreifen
использовать
прибегнуть
обращаться

Примеры использования Воспользоваться на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Затем Винн попросила воспользоваться моим компьютером.
Dann wollte Winn meinen Computer benutzen.
Для включения клиента принудительного использования EAPOL необходимо воспользоваться групповой политикой или командной строкой.
Zum Aktivieren des drahtlosen EAPOL-Erzwingungsclients müssen Sie eine Gruppenrichtlinie oder eine Befehlszeile verwenden.
Мы могли бы воспользоваться его театром.
Wir könnten sein Theater benutzen.
Да, можешь им воспользоваться.
Ja, du kannst das verwenden.
Да, Деклан хотел воспользоваться твоей лодкой.
Ja, Declan wollte dein Boot benutzen.
Но я собирался воспользоваться вот этим.
Aber ich werde einfach das hier verwenden.
Но я не могу тебе позволить воспользоваться этим мечом.
Aber ich kann dich dieses Schwert nicht benutzen lassen.
О, ты можешь воспользоваться нашей спальней.
Oh, du kannst unser Schlafzimmer benutzen.
Твоя мать не хочет воспользоваться машиной.
Deine Mutter will kein Auto benutzen.
что кто-то может воспользоваться его открытием.
dass jemand seine Entdeckung benutzen könnte.
Мы не можем воспользоваться телефоном.
Wir dürfen kein Telefon benutzen.
Мы не можем воспользоваться этим телефоном.
Dieses Telefon können wir nicht benutzen.
Жаклин могу я воспользоваться твоим кабинетом.
Jacqueline, darf ich Ihr Büro benutzen.
Стоит мне воспользоваться силой, я ослабну.
Wenn ich meine Macht benutze, schwächt es mich.
Можно мне воспользоваться вашим туалетом?
Haben Sie was dagegen, wenn ich Ihre Toilette benutze?
Я просто хотел воспользоваться моими навыками и построить школу.
Ich wollte meine Fähigkeiten nutzen und eine Schule bauen.
Воспользоваться эксклюзивными студенческих льгот, когда вы путешествуете с Катар Эйрвейз.
Nutzen Sie den exklusiven Studenten-Vorteile bei Reisen mit Qatar Airways.
Мы должны воспользоваться положительными отзывами в прессе после недели моды.
Wir müssen Ihre gute Presse seit der Fashion Week ausnutzen.
Если захочешь воспользоваться своим шкафчиком, подойдешь ко мне.
Wenn du deinen Spind nutzen willst, komm zu mir.
Это отличная возможность воспользоваться их великодушием, да.
Es ist eine fantastische Gelegenheit einen Vorteil aus ihrer Freigiebigkeit zu ziehen, ja.
Результатов: 537, Время: 0.2516

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий