TO ISSUES - превод на Български

[tə 'iʃuːz]
[tə 'iʃuːz]
на въпроси
to questions
of issues
affairs
of matters
concerns
inquiries
на проблемите
of the problems
of the issues
concerns
challenges
troubles
на теми
on topics
of themes
of subjects
of threads
on issues
на въпросите
to the questions
of the issues
of matters
queries
на проблеми
of problems
of trouble
concerns
of issues
difficulties
challenges

Примери за използване на To issues на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Two of the top three were directly related to issues of race.
Общото между горните два примера е, че те засягат въпроси на расата.
But research in environmental psychology hasn't been limited to issues of healthcare.
Но изследванията в екологичната психология не се ограничават само до въпросите на здравеопазването.
Finding solutions to issues such as high rates of absence from work,
Намиране на решение на въпроси като висок процент на отсъствие от работа,
innovative solutions to issues related to our withdrawal
иновативни решения на проблемите свързани с нашето оттегляне
I would urge that more attention be paid to issues that directly affect the daily lives of citizens.
Бих искала да призова да се отдели повече внимание на въпроси, които засягат пряко всекидневния живот на гражданите.
In the last few years, we have paid special attention to issues related to the forthcoming EU accession of Bulgaria
През последните години особено внимание отделяме на проблемите, свързани с предстоящото присъединяване на България към Европейския съюз
We have to pay attention to issues relating to immigration
Трябва да обърнем внимание на въпроси, свързани с имиграцията
More recently, as regards paying attention to issues related to corruption,
Отскоро по отношение на обръщането на внимание на въпросите, свързани с корупцията,
This program focuses on an entrepreneurial approach to issues and opportunities at the state
Програмата е съсредоточена върху предприемаческата разбиране на проблемите и възможностите в нивата на държавната
To seek solutions to issues that may arise in connection with requests for judicial cooperation;
Да се търсят решения на въпроси, които могат да възникнат във връзка с искания за съдебно сътрудничество;
During the first half of this month, the stars advise you to pay attention to issues and problems in the family,
През първата половина на този месец звездите ви съветват да отделите внимание на въпросите и проблемите в се мейството,
sustain arguments in response to issues and challenges emerging in the general field of international labour
поддържа доводи в отговор на проблеми и предизвикателства, появяващи се в общото поле на международната трудовите
offers expert solutions to issues related to copyright,
предлага експертни решения на проблемите, свързани с авторските права,
local self-government is intended to provide solutions to issues of territorial and federal significance.
местното самоуправление има за цел да предостави решения на въпроси от териториално и федерално значение.
Particular attention is paid to issues related to environmental protection
Особено внимание в него е отделено на въпросите, свързани с опазване на околната среда
In the early stages this was primarily due to issues arising from the complex local context,
В ранните стадии това се дължи главно на проблеми, произтичащи от сложния местен контекст,
Technology is the world's first graduate-level university dedicated to providing real-world solutions to issues of clean energy and sustainability.
е първата в света висшист ниво посветена на осигуряване на реални решения на проблемите на устойчивото раз….
alternative remedies or methods to issues.
алтернативни средства или методи на въпроси.
Search our knowledge base for solutions to issues you may be experiencing with your SAP products.
Потърсете в нашата база знания решения на проблеми, които може да имате с вашите продукти на SAP.
In relation to issues of interpretation the Commission may take part in consultations at the request of any of the competent authorities.
По отношение на въпросите на тълкуването Комисията може да участва в разговорите по искане на някой от компетентните органи.
Резултати: 363, Време: 0.0904

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български