TO KEEP THE PEACE - превод на Български

[tə kiːp ðə piːs]
[tə kiːp ðə piːs]
да запази мира
to keep the peace
to preserve peace
to maintain the peace
да поддържа мира
to keep the peace
to maintain peace
cherish peace
да се запази мира
to keep the peace
preserve peace
за поддържане на мира
to maintain peace
peacekeeping
to keep the peace
for the maintenance of peace
peace support
for peace-keeping
to support peace
to promote peace
да пазим мира
to keep the peace
за запазване на мира
to preserve peace
for the preservation of peace
to keep the peace
to maintaining peace
for the maintenance of peace
да опазя мира
to keep the peace
да се задържи мирът
to keep the peace
to maintain peace
за опазване на мира
peacekeeping
of preserving peace
for peace-keeping
to keep the peace
for the maintenance of peace
да запазят мира
to keep the peace
to preserve peace
to maintain peace
for the preservation of peace
да запазя мира
да запазим мира
да поддържат мира
да поддържаме мира
да поддържате мира

Примери за използване на To keep the peace на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The purpose of the military is to keep the peace.
Целта на Миротворците е да поддържат мира.
Are you always striving to keep the peace?
Винаги се стремите да поддържате мира.
I said what I had to to keep the peace.
Казах каквото казах, за да запазя мира.
You can count on us to keep the peace.
Можеш да разчиташ на нас, да запазим мира.
Strive always to keep the peace.
Винаги се стремите да поддържате мира.
I'm just doing my best to keep the peace.
Просто правя всичко възможно да запазя мира.
I'm just trying to keep the peace.
Само се опитвам да запазя мира.
You pay me to keep the peace.
Плащате ми да поддържам мира.
Ways to keep the peace if your children share a room.
Как да запазите мира, когато децата ви споделят една стая.
I still try to keep the peace.
винаги се опитвате да запазите мира.
Just tryin' to keep the peace.
Просто се опитвам да пазя мира.
I know you're trying, against all odds, to keep the peace with Darnley.
Знам, че се бориш с всички сили да запазиш мира с Дарнли.
Maybe just to keep the peace.
Може би, за да запазим мира.
Finds it difficult to keep the peace.
Трудно е да се задържи мирът.
Making War to Keep the Peace.
Водим войни, за да запазим мира.
It makes it hard to keep the peace.
Трудно е да се задържи мирът.
I hope we do our best to keep the peace.
Но считаме, че правим всичко възможно, за да запазим мира.
Mom and dad were just trying to keep the peace?
Мама и татко се опитваха да запазят спокойствие.
He's tempted to compromise in order to keep the peace.
Те са готови на компромис, за да запазят мира.
These children are willing to do anything to keep the peace.
Тези деца са готови да направят всичко, за да запазят мира.
Резултати: 123, Време: 0.0954

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български