TO KILL ONE - превод на Български

[tə kil wʌn]
[tə kil wʌn]
да убия един
to kill one
да убиеш един
to kill one
да убият един
to kill one
да заколят едното
да се убиват един
kill each

Примери за използване на To kill one на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're gonna go with Eddie to kill one of his employees.
Отиваме с Еди да убием един от служителите му.
I figure we can afford to kill one of you. Yeah?
Мисля, че може да си позволим да убием един от вас?
You are only going to kill one man.”.
Просто ще убиеш един човек.”.
You tried to kill one of them already?
Вече си опитал да убиеш една от тях?
I am going to kill one of your ancestors, effectively erasing you from history!
Ще убия един от твоите предци, Което ще те изтрие от историята!
Always it's taken two Apache to kill one Comanche.
Винаги са били нужни двама апачи, за да убият един команчи.
I mean, why call a sit-down just to kill one lord?
Защо ще свикваш среща просто, за да убиеш един лорд?
It took a volcano to kill one of these things last time.
Трябвал е волкан, за да убие едно от тези предишният път.
Kill one of them and they're going to kill one of ours.
Убий един от тях и те ще убият един от нас.
No. You were teaching him how to kill one.
Не. Научили сте го как да убие някого.
Kai might be here to kill one of their own.
Кай може да е тук, за да убие един от техните.
He could pollute the water supply to kill one person.
Може да замърси водата за да убие един човек.
Had to bring an army to kill one person?
Трябваше да доведете армия за да убиете един?
The CIA would use it to kill one of their own?
ЦРУ ще го използва за да убие един от своите?
He planted all those bombs just to kill one little old lady?
Поставил е всичките бомби, само за да убие една старица?
But SBK was here to kill one of us?
Но Убиецът е бил тук, за да убие един от нас?
You sent eight highly trained men to kill one civilian on a train.
Изпратихте осем добре обучени мъже, за да убият един цивилен във влак.
And now she wants to kill one of us.
И сега иска да убие една от нас.
If you don't,I'm going to kill one of them.
Ако не го направиш, ще убия един от тях.
The only way to do that is to kill one of the magicians they have been hiding from for so long.
Единственият начин да го направи е да убие един от магьосниците, от който са се крили толкова дълго.
Резултати: 88, Време: 0.0899

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български