TO SUPPLEMENT THIS REGULATION - превод на Български

[tə 'sʌplimənt ðis ˌregjʊ'leiʃn]
[tə 'sʌplimənt ðis ˌregjʊ'leiʃn]
за допълване на настоящия регламент
to supplement this regulation
допълва настоящия регламент
to supplement this regulation
допълни настоящия регламент
to supplement this regulation

Примери за използване на To supplement this regulation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 26 in order to supplement this Regulation by modifying the amounts referred to in▌Annex I,
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 26 за допълване на настоящия регламент, като променя сумите, посочени в ▌приложение I,
The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 43 in order to supplement this Regulation by setting out rules concerning the requirements on the establishment, operation and functioning of the Union inventory system.
Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 43 с цел допълване на настоящия регламент чрез установяване на правила относно изискванията за създаването, експлоатацията и функционирането на системата на Съюза за инвентаризация.
(a) delegated acts in accordance with Article 57a in order to supplement this Regulation by establishing the procedure to be applied by the Authority to the requests for a scientific opinion;
Делегирани актове в съответствие с член 57а с цел допълване на настоящия регламент чрез определяне на процедурата, която органът ще прилага за отправените към него искания за научно становище;
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 20 in order to supplement this Regulation with technical requirements for the electronic means to be used by competent authorities for the transmission of removal orders.
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 20 с цел допълване на настоящия регламент с техническите изисквания за електронните средства, които да се използват от компетентните органи за връчването на заповедите за премахване.
The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 12 in order to supplement this Regulation with regards to non-compliance,
Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 12 за допълване на настоящия регламент във връзка с несъответствие, изчисляване на административните глоби
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 13a to supplement this Regulation by establishing the quality requirements for the data to be collected
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 13а за допълване на настоящия регламент чрез определяне на изискванията за качеството на данните, които се събират
would necessitate major adaptations, the Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 15 in order to supplement this Regulation concerning the granting of a derogation for up to four years.
Комисията е оправомощена да приема делегирани актове съгласно член 15, за да допълва настоящия регламент по отношение на предоставяне на дерогация за срок до четири години.
adopt a delegated act in accordance with Article 12 to supplement this Regulation, concerning annual emission allocations,
акт в съответствие с член 12, за да допълни настоящия регламент, преди всичко относно годишно разпределените количества емисии,
The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 147 in order to supplement this Regulation as regards the content and format of the
Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 147, за да допълни настоящия регламент, по отношение на съдържанието
The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 15 in order to supplement this Regulation by specifying the following items of the different data sets,
Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 15 с цел допълване на настоящия регламент, за да уточни следните елементи на отделните масиви от данни,
delegated acts in accordance with Article 16 in order to supplement this Regulation by specifying detailed rules on the procedures for reporting the full lifecycle CO2 emissions of all fuel types
делегирани актове в съответствие с член 16 с цел допълване на настоящия регламент, като указва подробни правила относно процедурите за докладване на емисиите на CO2 през целия жизнен цикъл от всички видове горива
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 269 to supplement this Regulation with a model financial regulation for public-private partnership bodies laying down the principles necessary to ensure sound financial management of Union funds and which shall be based on Article 154.
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 269 с цел допълване на настоящия регламент с образец на финансов регламент за органите, осъществяващи публично-частно партньорство, в който се посочват принципите, които са необходими за осигуряване на доброто финансово управление на средствата на Съюза, и който се основава на член 154.
The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 15 in order to supplement this Regulation by establishing or adapting a multiannual rolling planning for eight years for the collection of data covered by this Regulation,
Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 15 с цел допълване на настоящия регламент чрез установяване или адаптиране на многогодишно непрекъснато планиране за осемте години събиране на данни, обхванати от настоящия регламент,
M7 The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 57a in order to supplement this Regulation by establishing the criteria for the inclusion of an institute on the list of competent organisations designated by the Member States,
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 57а с цел допълване на настоящия регламент чрез установяване на критериите за включването на даден институт в списъка на определените от държавите членки компетентни организации,
the Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 18a to supplement this Regulation by initiating reporting on releases of relevant pollutants from one
на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 18а с цел допълване на настоящия регламент чрез въвеждане на докладване за изпуснати количества от съответните замърсители от един
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 45 to supplement this Regulation by specifying quantitative
Правомощието да приема делегирани актове се предоставя на Комисията в съответствие с член 45, за да се допълни настоящият регламент чрез определяне на количествени
After consulting the Registry, the Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 5a to supplement this Regulation by setting out public policy rules on the implementation
На Комисията се предоставя правомощието след консултация със службата по регистрация да приема делегирани актове в съответствие с член 5а с цел допълване на настоящия регламент чрез определяне на правила за обществена политика относно изпълнението
subparagraph of this paragraph, to adopt a delegated act in accordance with Article 17 in order to supplement this Regulation by setting out the guiding principles
посочени в първа алинея да приеме делегиран акт в съответствие с член 17 с цел допълване на настоящия регламент, с който определя ръководните принципи
in the first subparagraph, to adopt a delegated act in accordance with Article 17, in order to supplement this Regulation by setting out the guiding principles
посочени в първа алинея да приеме делегиран акт в съответствие с член 17 с цел допълване на настоящия регламент, с който определя ръководните принципи
the Commission may adopt delegated acts in accordance with Article 15, in order to supplement this Regulation by granting a subsequent authorisation for a maximum period of two years.
Комисията може да приема делегирани актове в съответствие с член 15 с цел допълване на настоящия регламент чрез предоставянето на последващо разрешение за максимален период от две години.
Резултати: 68, Време: 0.0617

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български