TO TAKE PART - превод на Български

[tə teik pɑːt]
[tə teik pɑːt]
да участвам
to participate
to take part
to be part
in
to attend
to play
to compete
to be involved
to get involved
to partake
да участват
to participate
to take part
to be part
in
to attend
to play
to compete
to be involved
to get involved
to partake
да вземат участие
to take part
to participate
to attend
to get involved
to partake
да се включат
to include
to engage
to join
to get involved
to participate
to incorporate
to be involved
to take part
to become involved
to tap
да взима участие
to take part
да участвува
to participate
to take part
вземат участие
take part
participate
attended
partake
get involved
take participation
да участва
to participate
to take part
to be part
in
to attend
to play
to compete
to be involved
to get involved
to partake
да участвате
to participate
to take part
to be part
in
to attend
to play
to compete
to be involved
to get involved
to partake
да вземе участие
to take part
to participate
to attend
get involved
to partake
да се включите
да се включи
да взимат участие
да се включиш

Примери за използване на To take part на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How to take part in Student Camp?
Как може да участвате в Student Camp?
Dürer wanted to take part in this boom.
Дюрер иска да участва в този бум.
He decides to take part in a battle.
Решава да вземе участие в битката.
To take part in all events organized by the Association.
Да участват във всички прояви организирани от АСОЦИАЦИЯТА.
Clubs and potholers to take part in this movement.
Клубове и отделни пещерняци да вземат участие в това движение.
They will not always be able to take part in such things.
Те не винаги ще са в състояние да се включат в такива неща.
You are invited to take part in an incredible virtual adventure!
Каним ви да вземете участие в едно невероятно виртуално приключение!
You are invited to take part in this project.
Ви сте поканени да участвате в този проект.
Russia refuses to take part in recapitalization of World Bank.
Русия се отказва да участва в докапитализацията на Световната банка.
Everyone needs to take part.
Всеки трябва да вземе участие.
Encourage young people to take part in European democracy.
Насърчаване на младите хора да участват в европейската демокрация.
Auditors whether they intend to take part in the audit.
Палата, дали възнамеряват да вземат участие в счетоводната проверка.
You expect all members of my team to take part in the event.
Очаквате всички членове на моя екип да се включат в събитието.
I am unable to take part in this trial.
Че съм възпрепятствана да участвам в този процес.
You will have the chance to take part in.
Ще имате възможност да участвате в.
We invite you to take part in this study.
Каним Ви да вземете участие в това проучване.
Ask several clients to take part in the experiment.
Поканете клиента да участва в този експеримент.
Dear Customer, Kingswel is ready to take part in the 31th Chinaplas 2017 in Guangzhou.
Уважаеми клиенти, Kingswel е готов да вземе участие в 31-Chinaplas 2017 в Guangzhou.
Most women decide to take part one day a week.
Повечето жени решават да участват един ден седмично.
Allow children to take part in food preparations.
Позволете на децата да вземат участие в приготвянето на храната.
Резултати: 3547, Време: 0.0764

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български