to the actionto the actto the operationthe validitythe effects
на деянието
of the actof the conductof the deedof the offenseof the offenceof the crime
Примери за използване на
To the act
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
True, both terms refer to the act of tracking your computer activity,
Вярно е, че и двата термина се отнасят към Акта за проследяване на компютъра си дейност,
human trafficking statement to demonstrate and ensure compliance to the Act.
трафик на хора, за да гарантира спазването на закона.
you will punish the baby disproportionately to the act.
вие ще накажете бебето непропорционално на деянието.
granulation refers to the act or process in which ambien pills primary powder particles are made to adhere to form larger,
гранулацията се отнася до действието или процеса, при които се правят първични прахови частици, които прилепват, за да образуват по-големи,
Where the legislation applicable to the act and standards already fixes a minimum control rate,
Когато в законодателството, приложимо към акта и стандартите, вече е определен минимален брой проверки,
human trafficking statement to ensure compliance to the Act.
за да гарантира спазването на закона.
Protocol No 2 to the Act concerning the conditions of accession of the Republic of Austria the Republic of Finland.
Протокол № 2 към Акта относно условията присъединяване на Република Австрия Република Финландия.
granulation refers to the act or process in which primary powder particles are made phentermine for 8 months to adhere to form larger, multiparticle entities called granules.
гранулацията се отнася до действието или процеса, при които се правят първични прахови частици, които прилепват, за да образуват по-големи, многочастични единици, наречени гранули.
Protocol No 10 on Cyprus,(5) which is annexed to the Act of Accession of 2003, is worded as follows.
Приложеният към акта за присъединяване от 2003 г. Протокол № 10 за Кипър(5) има следното съдържание.
This choice should be maintained in accordance with the objectives, set out in Protocol 4 on cotton annexed to the Act of Accession of Greece.
Този избор следва да се запази в съответствие с целите, определени в протокол № 4 относно памука, приложен към Акта за присъединяване от 1979 г….
a trick after over three months of being passive to the act.
трик след повече от три месеца на пасивност към акта.
the more our brains seem to become desensitised to the act of lying.
толкова повече мозъците ни изглежда стават по-безчувствени към акта на лъжата.
Green buildings are a critical component to the act, because buildings are the city's biggest contributor of carbon emissions.
Зелените сгради са ключов компонент в закона, защото сградите са най-големият източник на въглеродни емисии в града.
Those which aren't subject to the Act but we think should be,
Такива, които не са обекти на Закона, но според нас, трябва да бъдат,
The changes to the act were entirely aimed at circumventing the Third Energy Package of the EU for the South Stream project.
Промените в закона бяха изцяло насочени към заобикаляне на Третия енергиен пакет на ЕС с проекта"Южен поток".
The amendment to the Act on the Constitutional Tribunal is not the only law from Poland subjected to the Commission's scrutiny.
Изменението на Закона за Конституционния съд не е единственият акт, подложен на контрол от страна на комисията.
The Contracting Parties agree that Protocol 2 to the Act of Accession of Finland to the European Union concerning the Aaland Islands also applies to this agreement.
Договарящите се страни се споразумяват, че протокол 2 към Акта за присъединяване на Финландия към Европейския съюз, относно Ааландските острови, също е приложим към настоящото споразумение.
Pursuant to the Act of 30 May 2014"on consumer rights", the consumer may withdraw from the contract of purchased goods within 14 days of receiving the package.
Съгласно Закона от 30 май 2014 г.„за правата на потребителите“ потребителят може да се откаже от договора за закупени стоки в рамките на 14 дни от получаването на пакета.
Repudiation” refers to the act of a signer's denying any association with the signed content.
Отричане" се отнася до закона за подписващия отказване на някаква връзка с подписаното съдържание.
the concept of reference refers to the act and consequence of pointing
произхождащо от латинските референции, се отнася до акта и последствията от посочване
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文