TO THE CHALLENGES - превод на Български

[tə ðə 'tʃæləndʒiz]
[tə ðə 'tʃæləndʒiz]
на предизвикателствата
to the challenges
на проблемите
of the problems
of the issues
concerns
challenges
troubles
на предизвикателството
of the challenge
of the problem
посветени на предизвикателствата на
към трудностите
to the difficulties
to the rigors
to the challenges

Примери за използване на To the challenges на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How did you respond to the challenges of change?
Как да се справим с предизвикателствата на промяната?
Looking forward to the challenges of the coming season.
Очаквам с нетърпение предизвикателствата на новия сезон.
To remain indifferent to the challenges we face"is indefensible.
За да останем безразлични към предизвикателствата, пред които сме изправени, ние сме беззащитни.
This is never truer than when it comes to the challenges of being a parent.
Човек никога не е достатъчно готов за предизвикателствата на това да си родител.
To the challenges of modern living.
С предизвикателствата на съвременния живот.
Points to the challenges and opportunities which‘green mobility' brings.
Насочва вниманието към предизвикателствата и възможностите, които създава„зелената мобилност“.
It speaks to the challenges we face.
Разглежда предизвикателствата, пред които сме изправени.
This flexible structure will allow us to rise to the challenges at EU level.
Тази гъвкава структура ще ни позволи да се издигнем до предизвикателствата на равнище ЕС.
Piccardi said she looks forward to the challenges ahead.
Янакиева обяви, че гледа към предизвикателствата, които предстоят.
We always adequately respond to the challenges of the time.
Ние неизменно посрещаме адекватно предизвикателствата на времето.
Specific attention will be devoted to the challenges of the Economic and Monetary Union.
Ще бъде отделено специално внимание на предизвикателствата пред икономическия и паричен съюз.
normal response to the challenges we face in life.
човешка реакция на предизвикателствата, които животът ни предоставя.
China-"World Factory" to the challenges of climate change.
Китай-"Световната фабрика" пред предизвикателствата на климатичните промени.
I hope that the Agency will rise to the challenges we have posed.
Надявам се, че Агенцията ще се справи достойно с предизвикателствата, пред които я изправяме.
Robinson said he is looking forward to the challenges ahead.
Янакиева обяви, че гледа към предизвикателствата, които предстоят.
Sibel, Ivo Rusev: We provide solutions to the challenges in the field of electric motors.
Сибел, Иво Русев: Предоставяме решения за предизвикателствата при електродвигателите.
We at Space Technology Laboratories have set our minds to the challenges of the future.
Ние от Космически технологични лаборатории сме настроили умовете си, за предизвикателствата на бъдещето.
Support is needed to enable the VCSE to respond to the challenges of Brexit.
Изразява се готовност да се помогне на сектора да преодолее предизвикателствата на Brexit.
A review which can respond to the challenges of the next ten years.
Който да отговори на предизвикателствата през следващото десетилетие.
Whereas the response to the challenges faced should be as much political as technical in nature;
Като има предвид, че отговорът на предизвикателствата, пред които сме изправени, следва да има колкото политически, толкова и технически характер;
Резултати: 593, Време: 0.069

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български