TOTAL DISASTER - превод на Български

['təʊtl di'zɑːstər]
['təʊtl di'zɑːstər]
пълен провал
complete failure
total failure
complete disaster
total disaster
utter failure
flop
absolute failure
complete fail
total debacle
total bust
пълна катастрофа
complete disaster
total disaster
unmitigated disaster
complete catastrophe
absolute disaster
total catastrophe
complete failure
total wreck
utter disaster
пълно бедствие
complete disaster
total disaster
unmitigated disaster
utter disaster
тотална катастрофа
total catastrophe
total disaster
a complete disaster
абсолютно бедствие
an absolute disaster
a total disaster
an unmitigated disaster
тотално бедствие
total disaster
a complete disaster
цяла катастрофа
пълна трагедия
complete tragedy
full of tragedy
the ultimate tragedy
a total disaster
utter tragedy
абсолютна катастрофа
absolute disaster
an unmitigated disaster
absolute catastrophe
a total disaster
complete disaster
total catastrophe

Примери за използване на Total disaster на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I realized my life was a total disaster.
Осъзнавах, че живота ми беше пълен провал.
What a disaster, a total disaster.
Това е катастрофа, абсолютно бедствие.
And we will fix TSA at the airports which is a total disaster!
И ще оправим Транспортната администрация за безопасност по летищата, която е цяла катастрофа.
The first meeting was a total disaster.
Тази първа среща била пълна катастрофа.
I think the foreign policy is a total disaster.
Неговата външна политика е пълно бедствие.
This is a total disaster.
Това е абсолютна катастрофа.
It wasn't a total disaster.
Не беше пълен провал.
And that's a disaster, a total disaster.
Това е катастрофа, абсолютно бедствие.
I don't think that was a total disaster.
Това май не беше пълна катастрофа.
It would have been a total disaster.
Ще ше да е пълно бедствие.
A couple of good songs saves this album from a total disaster.
Няколко доста добри парчета, които спасяват албума от пълен провал.
But this harsh new world wasn't a total disaster.
Но този суров нов свят не бил пълна катастрофа.
I knew that meant total disaster.
че това значи пълно бедствие.
I'm sure your finances are a total disaster.
Сигурен съм, че финансово сте пълен провал.
It was a disaster, a total disaster.
Беше катастрофа. Пълна катастрофа.
I took Mateo to class with me, and it was a total disaster.
Взех Матео с мен в клас и беше пълен провал.
According to this, Rick is a total disaster.
Според това, Rick е пълна катастрофа.
The campaign is a total disaster.
Кампанията е пълен провал.
The day was a total disaster.
Денят беше пълна катастрофа.
It was my first lesson in Glee Club today, and it was a total disaster.
Днес бе първият ми урок в клуба и беше пълен провал.
Резултати: 99, Време: 0.0584

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български