Pope Francis is most concerned about and he calls for an overhaul of the financial system and warns that unequal distribution of wealth inevitably leads to violence.
Годишният понтифик призовава за дълбока реформа на финансовата система и предупреждава, че неравномерното разпределение на богатството неизбежно води до насилие.
This unequal distribution of roles during the intrauterine development of girls led to a deterioration in the state of Pauline at the time of birth.
Това неравномерно разпределение на ролите по време на вътрематочното развитие на момичетата доведе до влошаване на състоянието на Паулин по време на раждането.
With the 76-year-old pontiff calling for an overhaul of the financial system and warning that unequal distribution of wealth inevitably leads to violence.
Годишният понтифик призовава за дълбока реформа на финансовата система и предупреждава, че неравномерното разпределение на богатството неизбежно води до насилие.
There is also an unequal distribution of the probability of buying a car with tampered odometer, both geographically and socially.
Също така е налице неравномерно разпределение на вероятността за покупка на автомобил с манипулиран километропоказател както в географско отношение, така и в социален план.
The 76-year-old pontiff calls for an overhaul of the financial system and warns that unequal distribution of wealth inevitably leads to violence.
Годишният понтифик призовава за дълбока реформа на финансовата система и предупреждава, че неравномерното разпределение на богатството неизбежно води до насилие.
Ever since direct payments were introduced into the CAP, their unequal distribution has attracted unfavourable attention.
Още откакто директните плащания се въвеждат в Общата селскостопанска политика(ОСП), тяхното неравномерно разпределение привлича сериозно внимание и предизвиква сериозни дебати.
Ever since direct payments were introduced into the CAP, their unequal distribution has attracted unfavourable attention.
Още от както директните плащания се въвеждат в ОСП, тяхното неравномерно разпределение привлича….
With respect to incentives, politicians have not been given a good enough reason to address unequal distribution patterns.
С уважение към подбудите, политиците нямаха достатъчно добри причини да се справят с неравното разпределение.
As a result of the unequal distribution of responsibility, Member States have been in an argument about who is responsible and complaints have been
В резултат на неравното разпределение на отговорността, държавите-членки влязоха в спор относно това, кой е отговорен, жалби хвърчат напред-назад в продължение на години,
the result is concentration of wealth, and this unequal distribution of wealth causes social
това в дългосрочен план води до концентрация на богатството и неравното разпределение на благата причинява социална
equivalent measures which are designed to correct the effects of the unequal distribution of potential sources of finance
на равностойни мерки, насочени към коригиране на последиците от неравностойното разпределение на потенциалните източници на финансиране,
A century ago, a similar anti-inequality upsurge took on Americas vastly unequal distribution of income and wealth
Преди век подобен подем срещу неравенството се изправи срещу значителното неравенство при разпределението на доходите и богатството на Америка
the result is a concentration of wealth, or an unequal distribution of wealth that causes social
това в дългосрочен план води до концентрация на богатството и неравното разпределение на благата причинява социална
equivalent measures which are designed to correct the effects of the unequal distribution of potential sources of finance
на равностойни мерки, насочени към коригиране на последиците от неравностойното разпределение на потенциалните източници на финансиране,
A century ago, a similar anti-inequality upsurge took on America's vastly unequal distribution of income and wealth
Преди век подобен подем срещу неравенството се изправи срещу значителното неравенство при разпределението на доходите и богатството на Америка
The theory that attributes the crisis to deficient consumption resulting from an unequal distribution of income is quite as unsatisfactory,
Следващата теория, която отдава кризата на недостатъчното потребление като последица от неравното разпределяне на доходите, е съвсем незадоволителна,
the result is a concentration of wealth, and this unequal distribution of wealth causes social
това в дългосрочен план води до концентрация на богатството и неравното разпределение на благата причинява социална
A century ago, a similar anti-inequality upsurge took on America's vastly unequal distribution of income and wealth
Преди век подобен подем срещу неравенството се изправи срещу значителното неравенство при разпределението на доходите и богатството на Америка
the result is concentration of wealth, and this unequal distribution of wealth causes social
това в дългосрочен план води до концентрация на богатството и неравното разпределение на благата причинява социална
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文