Примери за използване на Unilateral action на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
We expect the Turkish authorities therefore to refrain from any unilateral action likely to undermine the efforts of the Counter-Daesh Coalition
The institute also noted the perception that unilateral action was overtaking multi-nation measures to deal with global security issues.
WTO members agree that they will use the multilateral system to settle their trade disputes instead of taking unilateral action.
He added that it would be"unilateral action by other countries," which would result in tens of thousands of refugees
The Trump administration's unilateral action was met with retaliatory actions that could imperil economic growth.
avoiding unilateral action by Member States.
Unilateral action on Turkey's part threatens the progress achieved by the Global Coalition to Defeat Daesh,
This implementation effort was lacking. Moratoria on foreclosures were introduced as a unilateral action by the Greek authorities
By the fall of 2017, the second phase of the Trump administration's foreign policy- that of unilateral action- had begun.
Clearly we believe any unilateral action by them[Turkey] would be unacceptable,” US defence secretary Mark Esper told reporters in Tokyo on a trip through Asia on Tuesday.
in a swipe at U.S. tariffs and unilateral action.
People's needs cannot be met simply by market forces or by the unilateral action of one country.
including Iraq's neighbors, to reject unilateral action and the use of force.”.
in a swipe at US tariffs and unilateral action.
China opposes any unilateral action to alter the facts
The Contracting Parties shall refrain from taking any unilateral action that might lead to discrimination between Community
By continuing to act against the United States and seeking unilateral action against Israel, Abbas is completely misreading today's reality
committed to resolving their differences by all-night meetings in Brussels, not unilateral action, let alone armed force.
We also need to clarify under what exceptional circumstances suspension can be carried out in order to avoid unilateral action that jeopardises the whole system.
The EU immediately expressed concern and said that only dialogue-- not unilateral action-- can resolve the problem.