UNIMPORTANT - превод на Български

[ˌʌnim'pɔːtnt]
[ˌʌnim'pɔːtnt]
маловажен
unimportant
minor
inconsequential
insignificant
small
irrelevant
of little importance
незначителен
insignificant
minor
negligible
small
little
unimportant
trivial
slight
marginal
meaningless
важен
important
significant
essential
major
crucial
vital
key
critical
relevant
valuable
маловажни
unimportant
minor
inconsequential
insignificant
small
irrelevant
of little importance
незначителни
insignificant
minor
negligible
small
little
unimportant
trivial
slight
marginal
meaningless
важни
important
significant
essential
major
crucial
vital
key
critical
relevant
valuable
несъществени
non-essential
immaterial
nonessential
unimportant
insignificant
minor
irrelevant
non-core
non-material
insubstantial
значение
importance
matter
significance
relevance
important
difference
relevant
significant
the meaning
meaning
незначими
insignificant
irrelevant
unimportant
small
маловажно
unimportant
minor
inconsequential
insignificant
small
irrelevant
of little importance
маловажна
unimportant
minor
inconsequential
insignificant
small
irrelevant
of little importance
незначителна
insignificant
minor
negligible
small
little
unimportant
trivial
slight
marginal
meaningless
важно
important
significant
essential
major
crucial
vital
key
critical
relevant
valuable
важна
important
significant
essential
major
crucial
vital
key
critical
relevant
valuable
незначително
insignificant
minor
negligible
small
little
unimportant
trivial
slight
marginal
meaningless

Примери за използване на Unimportant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then number of fish and color of fish is unimportant.
Цветът и броят на рибките имат значение.
Of events mostly unimportant.
За събития- най-често несъществени,-.
Thanks to our unimportant friend, you have all got an extra half day out here.
Благодарение на нашият маловажен приятел, имате още половин ден допълнително тук.
Make spending time with your partner unimportant.
Направете маловажно прекарването на време с вашия партньор.
Lots of internal links to unimportant pages.
Много вътрешни връзки към маловажни страници.
The reasons for killing someone are unimportant.
Причините да убиеш някой не са важни.
The reasons are unimportant.
Причините са незначителни.
Say“no” to things that are unimportant.
Да казвам„не” на нещата, които са несъществени.
An unknown or unimportant person or thing.
Маловажен или ненужен човек някъде или за нещо.
It is not an unimportant element of this debate.
Това не е маловажна част от разискването.
How unimportant is it.
Колко маловажно е всичко това.
Think most of what they have to say is unimportant.
Мислят, че повечето неща, които имат да казват, са маловажни.
Not that the others are unimportant.
Не защото другите не са важни.
Even about small and unimportant things.
Дори и за малки и незначителни неща.
Their individual differences are minuscule and unimportant.
Разликите са незначителни и несъществени.
FIx relatively unimportant GUI formatting issues when using ddrescue v1.20.
FIx относително незначителен GUI форматиране проблеми при използване на ddrescue v1.20.
It's not unimportant fact is the benefit of this business!
Това не е маловажен факт, това е ползата от този бизнес!
It seems unimportant to them.
Явно е маловажна за тях.
It is neither incidental nor unimportant.
И това не е случайно, нито маловажно.
In general, they are unimportant.
Като цяло те са маловажни.
Резултати: 967, Време: 0.065

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български