UNWILLINGNESS - превод на Български

[ʌn'wiliŋnis]
[ʌn'wiliŋnis]
нежелание
reluctance
unwillingness
reluctant
aversion
refusal
unwilling
lack
not wanting
disinclination
repugnance
нежеланието
reluctance
unwillingness
reluctant
aversion
refusal
unwilling
lack
not wanting
disinclination
repugnance
неподготвеността
unpreparedness
unwillingness
lack of preparation

Примери за използване на Unwillingness на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Unwillingness to have kids.
Нежелание да имаш деца.
Unwillingness to have children.
Нежелание да имаш деца.
Unwillingness to follow traditions.
Нежелание да се следва традицията.
Unwillingness to hear what's going on around you;
Нежелание да чувате какво се случва наоколо;
Unwillingness to eat.
Нежелание за ядене.
And not always this is due to inattention or unwillingness.
И не винаги това се дължи на невнимание или нежелание.
Unfortunately, high costs and unwillingness of some companies do not make it easy.
За съжаление високите цени и липсата на подкрепа от някои фирми затрудняват нашата дейност.
Escape from life, an unwillingness to recognize its dark sides.
Избягване от живота, не желание да се разпознаят сенчестите му страни.
Unwillingness to ask for help.
Неспособност да помолиш за помощ.
Unwillingness to throw out worn-out
Неспособност да се изхвърлят износени
Escape from life, unwillingness to recognize its shadow sides.
Избягване от живота, не желание да се разпознаят сенчестите му страни.
The essence of hypocrisy is an unwillingness to change.
Същността на лицемерието е в нежеланието за промяна.
The issue is not our insignificance, but our unwillingness to assume responsibility.
Работата не е в нашата незначителност, а в нежеланието да поемаме и носим отговорност.
This may help to overcome any unwillingness from their side.
Това може да помогне за преодоляване на всяко нежелание от тяхна страна.
One of the great deficiencies of adolescents is the unwillingness.
Един от големите недостатъци на подрастващите е липсата на воля.
The underlying sickness of human life is an unwillingness to look with open eyes at the condition of the world”.
Болестта в основата на човешкия живот е нежеланието да се гледа с отворени очи на състоянието на света.”.
Judging by the unwillingness of the European elites to openly break with America,
Съдейки по неподготвеността на европейския елит открито да скъса с Америка,
I do not understand the unwillingness of some political forces in Ukraine to even hear about the possibility of federalisation.”.
Затова аз не разбирам нежеланието на някои политически сили в Украйна дори да не се вслушат във възможността за федерализация”.
Missile strikes against Syria again showed the EU's unwillingness to conduct military operations, writes journalist Ulrich
Ракетните удари по Сирия отново показват неподготвеността на Европейския съюз да води бойни действия,
The inability or unwillingness to understand as much was apparent in the rest of Macron's interview in Le Point.
Неспособността или нежеланието да се разбере това е очевидна в останалата част от интервюто на Макрон в Le Point.
Резултати: 894, Време: 0.0572

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български