WAS A MESS - превод на Български

[wɒz ə mes]
[wɒz ə mes]
беше бъркотия
was a mess
беше каша
was a mess
it was messy
беше развалина
was a wreck
was a mess
беше объркана
was confused
was a mess
was upset
е бъркотия
is a mess
is messy
is a disaster
е пълна каша
is a mess
is in shambles
беше разхвърлена
беше съсипана
was ruined
was devastated
was destroyed
was broken
she was crushed
was shattered
was a mess

Примери за използване на Was a mess на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The kitchen was a mess.
Кухнята беше в пълен безпорядък.
He was a mess.
Той беше развалина.
This place was a mess.
Това място беше бъркотия.
I remember before Nina when my love life was a mess.
Преди да срещна Нина и моят любовен живот беше каша.
and Darnell was a mess.
а Дарнел беше развалина.
My face was a mess.
Лицето ми беше бъркотия.
Oh, boy, that whole day was a mess, huh?
Ох, мъжки, онзи цял ден беше каша, хах?
The whole process was a mess.
Целият процес беше бъркотия.
her life was a mess.
животът й беше развалина.
Life was a mess.
Животът ми беше каша.
But the whole process was a mess.
Целият процес беше бъркотия.
My head was a mess.
В главата ми беше каша.
the kid was a mess.
хлапето беше бъркотия.
Well, good, she was a mess.
Еми, добре, тя беше бъркотия.
Last year was a mess.
Миналата година беше бъркотия.
Alvah's column was a mess.
Колонката на Алва беше бъркотия.
But Ty was a mess.
Но Тай беше бъркотия.
The divorce was a mess.
Целия развод беше бъркотия.
Eddie Ross's murder was a mess.
Убийство Eddie Ross беше бъркотия.
You're the one who was a mess.
Ти беше този, който беше объркан.
Резултати: 79, Време: 0.1188

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български