е отхвърлена
was rejected
was dismissed
is denied
was refused
was declined
was turned down
is deprecated
was unsuccessful
is proscribed
was overturned е уволнен
was fired
got fired
was sacked
was dismissed
is laid off
was discharged
was suspended е освободен
was released
was liberated
is exempt
is free
was dismissed
is relieved
was discharged
is absolved
gets released беше отхвърлена
was rejected
was denied
was declined
was dismissed
was refused
was turned down
was defeated
was overruled
was discarded
was renounced беше уволнен
was fired
got fired
was sacked
was dismissed
was laid off
was discharged
was fired , was not he беше освободен
was released
was freed
was dismissed
was liberated
was discharged
's been relieved
's been let go
paroled
being sacked е прекратено
was terminated
was discontinued
ceased
is stopped
was canceled
was dropped
was dismissed
is suspended
was closed
was halted е отстранен
was removed
is suspended
is eliminated
was dismissed
is fixed
is resolved
has removed беше прекратено
was terminated
was dismissed
was closed
was stopped
was suspended
was discontinued
was dropped
was ended
ceased
was halted беше отстранен
was removed
was suspended
was ousted
was dismissed
was fired
was knocked out
was busted
was relieved е изгонен било отхвърлено
On his return to work, he was dismissed . Идвайки си на работа, той е уволнен . The driver's claim was dismissed . Жалбата на шофьора е отхвърлена . the First Minister was dismissed . Mitrova appealed the decision but the appeal was dismissed on June 8. Митрова обжалва решението, но жалбата е отхвърлена на 8 юни.
Wolff fell out of favour with Himmler and was dismissed as his chief of staff. Волф отпада от плановете на Химлер и е освободен като началник на щаба. Two months later he was dismissed . Два дни по-късно той е уволнен . Told the judge that the case was dismissed .". Каза на съдията, че делото е прекратено . It is not clear whether he resigned or was dismissed . Не стана ясно подал си е оставката или е отстранен . Which was dismissed in court. Което било отхвърлено в съда. The case was dismissed , but the school's still recovering. Делото беше прекратено , но училището още се възстановява. At the time, the idea was dismissed as impractical. В крайна сметка идеята е отхвърлена като непрактична. After poor results at the beginning of the 2009/10 season Koller was dismissed . След слабият старт на сезон 2009/10, Колер е уволнен . To the surprise of absolutely no one, the case was dismissed in 2015. Без да е особена изненада, делото е прекратено през 2015-а. The second case was dismissed after the victim recanted her testimony. Вторият случай бе отменен , жертвата се отказва от показанията си. The complaint was dismissed . Оплакването било отхвърлено . In 2016, the SCO lawsuit against IBM was dismissed with prejudice. През 2016 г. делото на ШОС срещу IBM беше прекратено с предразсъдъци. The applicant's appeal to the Ministry of Finance was dismissed on 2 January 2001. Жалбата на жалбоподателката пред Министерство на финансите е отхвърлена на 2 януари 2001. A charge of domestic violence was dismissed . Gardiner was dismissed from the Privy Council in November. През ноември Гарднър бил уволнен от Личния съвет на краля.
Покажете още примери
Резултати: 323 ,
Време: 0.1052