WAS INTERRUPTED - превод на Български

[wɒz ˌintə'rʌptid]
[wɒz ˌintə'rʌptid]
е прекъсната
is interrupted
is broken
was cut short
is cut
is disconnected
is severed
is disrupted
aborted
is suspended
is dead
беше прекъснат
was interrupted
was cut short
was cut off
was broken
was halted
was intercepted
has been suspended
бе прекъснат
was interrupted
was cut short
was discontinued
was broken
cut
прекъсва
interrupted
breaks
cut off
disrupts
stops
disconnects
severed
punctuated
прекъсване
interruption
break
disruption
termination
discontinuation
outage
suspension
hiatus
cessation
downtime
беше спряно
was stopped
stopped
was suspended
was halted
was interrupted
was closed
had been cut off
was shut down
е прекъснато
is interrupted
was cut short
aborted
was discontinued
is disrupted
has been cut off
's punctuated
is broken
is disconnected
is cancelled
е прекъснат
is interrupted
is broken
is disrupted
is disconnected
cut
was cut short
is discontinuous
is severed
is disturbed
is suspended
беше прекъсната
was interrupted
was broken
was cut short
was severed
was disrupted
was stopped
беше прекъснато
was interrupted
was suspended
was cut
was stopped
adjourned
was disconnected
was broken
бе прекъсната
бе прекъснато
е прекъснало

Примери за използване на Was interrupted на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
His later career was interrupted because of ill health.
Многообещаващата му кариера е прекъсната по здравословни причини.
Our conversation was interrupted by the phone.
Разговорът им бе прекъснат от телефона.
Our moment was interrupted.
Моментът беше прекъснат.
(The speaker was interrupted by a heckler).
(Ораторът е прекъснат от реплика).
That therapy was interrupted.
Терапията беше прекъсната.
His concentration was interrupted when he….
Но спокойствието му е прекъснато, когато….
The IEC's work was interrupted by the Great War.
Дейността на ICS е прекъсната от Втората световна война.
My lunch was interrupted by my office.
Обядът ми беше прекъснат пред офиса ми.
Their talk was interrupted by the ringing of the doorbell.
Диалогът им бе прекъснат от звънеца на вратата.
Its rise was interrupted in 1396, when the Ottomans conquered it.
Възходът му е прекъснат през 1396 г., когато османците го завладяват.
My education was interrupted only by my schooling.
Моето образование беше прекъснато единствено от ходенето ми на училище.
During his address, Putin was interrupted by applause at least 30 times.
Речта на президента беше прекъсната от аплодисменти най-малко 33 пъти.
Ivacaftor dosing was interrupted in most patients with transaminase elevations>
Приложението на ивакафтор е прекъснато при повечето пациенти с повишения на трансаминазите>
DXCC activity was interrupted by World War II.
Дейността на ICS е прекъсната от Втората световна война.
Her line of thought was interrupted by Vincent's voice.
Ходът на мислите му беше прекъснат от гласа на Лорин.
Her life was interrupted.
Вместо това животът й бе прекъснат.
Our operation was interrupted by MI-5 agents, it was a disaster.
Мисията ни бе прекъсната от МИ5. Беше пълна катастрофа.
His rest was interrupted by a strange news.
Неговата почивка е прекъснат от странно новини.
Their meal was interrupted by hymns and bypassing the field.
Яденето им беше прекъснато от химни и заобикаляйки нивата.
The phenomenal series of Monaco was interrupted during his visit to Dijon in the week.
Феноменалната серия на Монако беше прекъсната при визитата на Дижон през седмицата.
Резултати: 413, Време: 0.0671

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български