breaks
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие cut off
отрязани
откъснати
отсече
прекъснати
отрязва
изтреби
прекъсва
изрежете
посечен
режат disrupts
прекъсване
нарушават
да прекъсне
разруши
прекъсват
разстройват
разстрои
проваляне stops
спирка
стоп
спиране
спри
спират
престани
стига
прекратете
престават disconnects
разминаване
изключване
връзка
разединение
изключете
прекъсване на връзката
прекъснете връзката
разкачете
изключвате
да прекъсне severed
север
севър
прекъсне
прекъсват
да отделите
скъсало
отрязала
разъедините broken
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие cuts off
отрязани
откъснати
отсече
прекъснати
отрязва
изтреби
прекъсва
изрежете
посечен
режат broke
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие break
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие disrupted
прекъсване
нарушават
да прекъсне
разруши
прекъсват
разстройват
разстрои
проваляне stopped
спирка
стоп
спиране
спри
спират
престани
стига
прекратете
престават disrupting
прекъсване
нарушават
да прекъсне
разруши
прекъсват
разстройват
разстрои
проваляне cutting off
отрязани
откъснати
отсече
прекъснати
отрязва
изтреби
прекъсва
изрежете
посечен
режат severs
север
севър
прекъсне
прекъсват
да отделите
скъсало
отрязала
разъедините
захранването с гориво се прекъсва . Но бременността се прекъсва . Развитието на дребното занаятчийство след Кримската война тук почти прекъсва . The development of the small occupations after the Crimean war here almost stops . Но аз мога.-[линия прекъсва ].
Телефонът прекъсва мислите ми. Мъката прекъсва своя курс. Anguish breaks off its course. Това растение прекъсва плацентарния кръвен поток, This plant disrupts placental blood flow, Връзката временно се прекъсва , когато преминаваме от или към свръхсветлинна. The link is temporarily severed when we go in and out of FTL. quite easily interrupted . Тогава Милс Лейн прекъсва мачът. Mills Lane stops the fight. Спомнете си, отколкото можете да бъдете ангажирани ентусиазирано, което ви прекъсва от ежедневието. Recollect, than you can be engaged enthusiastically, that disconnects you from an everyday life. Ако е необходимо, излишното количество материал се прекъсва . If necessary, excess material is cut off . Често прекъсва другите и. Често прекъсва другите или говори над тях. Often talks over others or interrupts them. Иван III прекъсва писмото на хан с искане за почит. Ivan III breaks Khan's letter demanding tribute. Това от своя страна прекъсва обратната връзка с хипоталамуса, This, in turn, disrupts the feedback to the hypothalamus, Революцията от 1917 г. прекъсва напълно връзките им с Русия. The 1917 revolution severed all their ties with Russia. подаването на вода се прекъсва . the water supply is interrupted . в противен случай това прекъсва съня. otherwise it stops sleeping.
Покажете още примери
Резултати: 1298 ,
Време: 0.1023