WAS ONE OF THE FIRST - превод на Български

[wɒz wʌn ɒv ðə f3ːst]
[wɒz wʌn ɒv ðə f3ːst]
е един от първите
was one of the first
is one of the top
was one of the earliest
е една от първите
is one of the first
is one of the top
е едно от първите
is one of the first
бил един от първите
was one of the first
бях един от първите
i was one of the first
била една от първите
was one of the first
за първи път
for the first time
е първата
is the first
is the 1st
е първият
става един от първите
стана един от първите

Примери за използване на Was one of the first на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Katarina was one of the first to die.
Катерина е една от първите починали.
He was one of the first civilian employees.
Той бил един от първите държавни служители.
Our School was one of the first in the region to take this initiative.
Училището е едно от първите в региона, което пристъпва към тази мярка.
But this song was one of the first.
It was one of the first on the market.
Това е един от първите на пазара.
Luckily, I was one of the first.
За мое щастие, аз бях един от първите.
Church Infallibility was one of the first, and paved the way to others.
Непогрешимостта на Църквата била една от първите и отворила път за други.
She was one of the first infected.
Тя е една от първите заразени.
He was one of the first to introduce such idea to the UK.
Тя е първата, която да донася тази идея в Англия.
He was one of the first in London to fall ill.
Той беше един от първите в Лондон, които се разболяха.
It was one of the first(if not the first) retirment homes in Europe.
Това е един от първите(ако не първият) инвалидни домове в Европа.
The Reagan administration in California was one of the first to realize this.
Администрацията Рейгън в Калифорния беше една от първите, които осъзнаха това.
Galileo was one of the first four people to observe sunspots with a telescope.
Галилей бил един от първите четирима, забелязали с телескоп петна върху Слънцето.
It was one of the first of its type built 14 years ago.
Това е едно от първите подобен тип заведения, които се построиха още преди петнадесетина години.
Ever wondered which robot was one of the first to walk properly?
Питали ли сте се кой е първият робот, който е ходел прилично?
Castle" was one of the first French words to enter the English language.
Castle"/крепост, замък е една от първите френски думи, навлезли в английския език.
He was one of the first to be admitted.
Той беше един от първите, които бяха приети.
Arthur Aston was one of the first to fall.
Алексей Петров е един от първите, които„падат“.
This was one of the first literary autobiographies that I read.
Беше една от първите автобиографии, които прочетох.
The coastline was one of the first modern resort areas.
Крайбрежието е едно от първите съвременни курорти.
Резултати: 647, Време: 0.086

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български