WE'RE GOING TO CONTINUE - превод на Български

[wiər 'gəʊiŋ tə kən'tinjuː]
[wiər 'gəʊiŋ tə kən'tinjuː]
ще продължим
we will keep
we will proceed
we will go
we will resume
we're going
we will move
to continue
will still
we're going to keep
we're gonna continue
продължаваме
continue
we keep
still
we go
moving on
proceed
we remain
carry on

Примери за използване на We're going to continue на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're going to continue to build up our education-.
Ние продължаваме да се образоваме-.
Erik's somewhere having a sandwich, And we're going to continue with the game.
Ерик сега хапва сандвич, а ние продължаваме с играта.
Corey: We're going to continue to be sort of isolated until we go through this consciousness renaissance.
КГ: Ще продължим да бъдем доста изолирани, докато преминем през този ренесанс на съзнанието.
It's something that we're going to continue to improve on in future Android releases.
Това е нещо, което ще продължим да подобряваме в бъдещите версии на Андроид.
We're going to continue this inspection every day, until there is peace in barracks C.
Ще продължим тази инспекция всеки ден, докато не настане мир в бараки С.
We're going to continue to invest in measurement,
Ще продължим да инвестираме в измерването,
or the two byproducts that we're going to continue using in photosynthesis from our light cycle,
двата вторични продукта, които ние ще продължим да използваме във фотосинтезата от нашия светлинен цикъл,
And we're going to continue being clueless going into this very difficult future that we face.
И ще продължаваме да сме неподготвени за това толкова трудно бъдеще, което ни предстои.
And we're going to continue to work with the U.K.,
И ние ще продължим да работим с Обединеното кралство
Otherwise we're going to skip the codes and we're going to continue to the next table.
В противен случай ние ще пропусне кодовете и ние ще продължим към следващата таблица.
Especially as we continue going to space, we're going to continue seeing more UFO activity.
Особено както продължаваме да пътуваме в Космоса, ще продължаваме да виждаме по-голяма активност на НЛО.
I would say the Russians see it a little differently than we do, so we're going to continue those discussions and ask them to do more.
Бих казал, че руснаците гледат на нея малко по-различно от нас, така че ние ще продължим тези дискусии и ще ги помолил да направят повече.
This is the beginning of the dialogue with Russia and our administration and theirs and we're going to continue working through those things,” Sanders told reporters Wednesday.
Това е началото на диалога с Русия и на нашето правителство с тяхното, и ние ще продължим да работим по тези неща", заяви тя пред репортери в Белия дом в сряда.
We're going to continue talking to get this work built because the governments of Panama, Spain and Italy have an interest in seeing this project built and that the problems between the interested parties are resolved," Martinelli told reporters after a meeting with Spanish and Italian diplomats.
Ние ще продължим да разговаряме, за да свършим работата, защото правителствата на Панама и Испания имат интерес от изграждането на този проект и от разрешаването на проблема между всички страни", твърди Мартинели.
I'm your host, David Wilcock, and in this episode, we're going to continue a fascinating discussion about the“alleged” colonization of Mars by our own military industrial complex, beginning with the Germans.
Аз съм вашият домакин Дейвид Уилкок и в този епизод ние ще продължим една удивителна дискусия относно„предполагаемото” колонизиране на Марс от нашия военнопромишлен комплекс, започнало с германците.
This is the beginning of the dialogue with Russia and our administration and theirs and we're going to continue working through those things,” she told reporters at the White House on Wednesday.
Това е началото на диалога с Русия и на нашето правителство с тяхното, и ние ще продължим да работим по тези неща", заяви тя пред репортери в Белия дом в сряда.
Those of us in education have held on to a business plan that we don't care how many millions of young people fail, we're going to continue to do the same thing that didn't work, and nobody is getting crazy about it-- right?-- enough to say,"Enough is enough.".
Заетите в образованието между нас се придържат към бизнес плана, който не се интересува колко млади хора пропадат, и ние ще продължим да правим същите неща, които не работят, и никой не полудява от това-нали?- достатъчно е да кажем,"Достатъчно".
So we are going to continue investing in it.
И сега ще продължим да инвестираме в това.
We are going to continue to make adjustments.
И отново ще продължим да правим поправки.
We are going to continue to monitor this very closely.
Продължаваме да следим този въпрос много внимателно.
Резултати: 65, Време: 0.0587

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български