WE'RE NOT EXACTLY - превод на Български

[wiər nɒt ig'zæktli]
[wiər nɒt ig'zæktli]
не сме точно
we're not exactly
we're not really
we're not actually
не сме съвсем
we're not quite
we're not entirely
we're not exactly
we're not really
не е точно
is not exactly
's not really
is not quite
is not just
is not right
is not precisely
it's not actually
is not accurate
is not strictly
is not entirely

Примери за използване на We're not exactly на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're not exactly an infantry unit, bro.
Ние не сме точно пехотен отряд, бро. Е.
Louis, we're not exactly poor.
Луис, ние не сме точно бедни.
We're not exactly making progress.
Ние не сме точно напредък.
I mean, we're not exactly a family anyway, are we?.
Всъщност, ние не сме точно семейство, нали?
Well, we're not exactly sure yet, but.
Е, ние не сме точно сигурен все още, но.
We're not exactly the Hatfields and the McCoys.
Ние не сме точно Hatfields и Макойс.
We're not exactly kittens.
И ние не сме точно котенца.
We're not exactly made for each other.
Ние не сме точно един за друг.
Well, we're not exactly in seating chart territory here.
Е, ние не сме точно на територията за сядане тук.
We're not exactly friends.
Ние не сме точно приятели.
We're… we're not exactly good right now.
Ние сме… ние не сме точно добър в момента.
He hasn't been in school since, we're not exactly phone buddies.
Той не е идвал оттогава на училище, а ние не сме точно телефони приятели.
Honey, if you haven't noticed, we're not exactly your typical family.
Скъпа, ако не си забелязала, ние не сме точно типичното семейство.
In case you hadn't noticed we're not exactly the A-Team here.
В случай, че не сте забелязала, ние не сме точно отбора победител.
Yeah. By holding hands with Neitzcheans, we're not exactly on the side of the angels.
Да, Като си държим ръцете с ницшеанците не сме точно на страната на ангелите.
We're not exactly sure how hashtags are affecting brand engagement on Facebook,
Все още не е точно установено как те определят ангажираността във Facebook, имайки предвид,
Guys like us, we're not exactly the type of people they write about in history books, you know?
Хора като нас, ние не сме точно типа хора, пишат в учебниците по история, знаеш ли?
We're not exactly friendly at the moment, so go be charming and shit.
Ние не сме точно приятелски в момента, така че отивам да бъде очарователен и лайна.
We're not charging you, but we're not exactly letting you go either.
Ние не ви таксува но ние не сме точно като ви позволява да отидете двамата.
We are not exactly sure where the server is..
Често дори не е съвсем ясно къде точно се намира сървъра.
Резултати: 55, Време: 0.0686

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български