WE'RE TRYING TO SAVE - превод на Български

[wiər 'traiiŋ tə seiv]
[wiər 'traiiŋ tə seiv]
опитваме се да спасим
we're trying to save
we're trying to rescue
искаме да спасим
we want to save
we're trying to save
we wanna save
we wish to save
are going to save
we would like to rescue
се опитваме да спестим
we're trying to save
trying to save
опитваме се да предпазим
we're trying to protect
we're trying to save
се опитвате да спестявате

Примери за използване на We're trying to save на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We may just be walking into the very ambush we're trying to save him from.
Може да навлезем в засадата от която се опитваме да го спасим.
But these are your mates that we're trying to save here.
Но това тук са твоите приятелчета които се опитваме да спасим тук.
The very minds of people we're trying to save.
Съзнанията на същите хора, които се опитваме да спасим….
We can't let Mom know we're trying to save the house.
Мама не бива да узнае, че се опитваме да спасим къщата.
Remember, we're trying to save Claudia's life.
Не забравяй, че ние се опитваме да спасим живота на Клаудия.
A citizen's committee meeting. We're trying to save this heritage building from demolition.
Заседание, с което опитваме да спасим сградата от разрушаване.
We're trying to save this country.
Опитваме да спасим страната си.
You are making accusations as we're trying to save your soul?
Ти ни обвиняваш, докато ние се опитваме да спасим душата ти,?
Ms. Delvecchio, we're trying to save a young woman's life.
Г-жа Дилвекио, ние се опитваме да спасим живота на млада жена.
You're out playing golf while we're trying to save your gender.
Ти си играеш голф, докато ние се опитваме да спасим твоя пол.
We're trying to save your world and you wanna destroy it?
Опитваме да спасим света ви, а вие искате да го унищожите!?
We're trying to save your wife's life.
Ние се опитваме да спаси живота на жена си.
It's your campaign we're trying to save here, Puff the Magic Dragon.
Твоята кампания се опитваме да спасим, Пъф, вълшебни драконе.
We're trying to save your family.
А ние се опитваме да спасим семейството ти.
Actually, um, we're trying to save the department, I was wondering if could talk to you about some ideas.
Всъщност, ам, опитваме се да спасим отделението, и се чудех, дали можем да поговорим за някои идеи.
What would you say if I told youI would been having dreams about the little boy we're trying to save?
А какво ще кажеш ако съм сънувала момчето, което искаме да спасим?
And we find that when we're trying to save money, we're also being green.”.
И намираме, че когато се опитваме да спестим пари, ние също така живеем„зелено”.
My wife and I are getting ready to buy a house this month… and we're trying to save every last penny.
С жена ми ще си копуваме къща този месец… и се опитваме да спестим всяка стотинка.
Well, we're not eating out much now,'cause we're trying to save money for the wedding.
Ами, ние не се храним навън напоследък, защото се опитваме да спестим пари за сватбата.
Worst case, this thing sets off an explosive chain reaction that kills everybody we're trying to save.
В най-лошия това нещо ще се изключи и ще се получи верижнда реакция от експлозии и ще убият всички, които се опитваме да спасим.
Резултати: 64, Време: 0.0615

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български