WE'RE TRYING TO SAVE in Czech translation

[wiər 'traiiŋ tə seiv]
[wiər 'traiiŋ tə seiv]
snažíme se zachránit
we're trying to save
pokoušíme se zachránit
we're trying to save
se snažíme ochránit
we're trying to protect
we're trying to save
my zkoušíme chránit
zachraňujeme
we're saving
we're rescuing
we do save

Examples of using We're trying to save in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're trying to save him from. We may just be walking into the very ambush.
Z kterého se ho snažíme zachránit. Můžeme vstoupit přímo do toho přepadení.
Just like we're trying to save her.
Jako se teď snažíme zachránit ji.
You are making accusations as we're trying to save your soul?
Ty někoho obviňuješ, zrovna když se snažíme zachránit tvojí duši?
Which is why we're evacuating the people while we're trying to save the town.
Proto evakuujeme lidi, zatímco se pokoušíme zachránit město.
We may just be walking into the very ambush we're trying to save him from.
Můžeme vstoupit přímo do toho přepadení, z kterého se ho snažíme zachránit.
And tell him that we're trying to save his bloody people.
A řekni mu, že se snažíme zachránit jeho lidi.
It's nice getting one last look to remember what we're trying to save.
Je pěkné si naposledy prohlédnout to, co se snažíme zachránit.
We're trying to save them.
Snažíme se je zachránit.
We're trying to save american lives here.
My se zde snažíme zachránit život Američanů.
Yeah, we're trying to save an orphanage.
Jo, jsme se snaží zachránit sirotčinec.
We're trying to save a life.
My se mu snažíme zachránit život.
Mike, we're trying to save for college, and we already have a table.
Mikeu, snažíme se našetřit na výšku, a stůl už máme.
We're trying to save our planet, here!
My se tu snažíme zachránit naši planetu!
We're trying to save the world and you're lifting wallets?
My se tu snažíme zachránit svět a ty kradeš peněženky?
We're trying to save the future here.
My se tady snažíme zachránit budoucnost.
We're trying to save face, and I think we're making a mistake, okay?
Snažíme si zachovat tvář, ale já si myslím, že děláme chybu, chápeš?
We're trying to save your ass!
My se tady snažíme zachránit ti zadek!
We're trying to save the world from itself.
Snažíme se chránit svět před sebou samým.
You both do understand that we're trying to save your souls from eternal life in Hell?
Je vám jasné, že se snažíme spasit vaše duše před peklem?
We're trying to save a man's life.
Snažíme se zachraňovat lidské životy.
Results: 91, Time: 0.0912

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech