WE CUT OUT - превод на Български

[wiː kʌt aʊt]
[wiː kʌt aʊt]
изрязахме
we cut
отрязахме
we cut
severed

Примери за използване на We cut out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a clerical knife, we cut out the sections encircled by the marker.
чиновнически нож изрязваме секциите, обградени от маркера.
It makes no difference if we cut out the bridges to Alaska in the overall scheme of things.
Няма значение, дори да отрежем мостовете до Аляска, в цялостната схема на нещата.
I go over the long list of mine frequently with my general practice doctor and we cut out what can be cut..
Преглеждам дългия списък на моите често с моя общопрактикуващ лекар и ние изрязваме това, което може да бъде отрязано.
it is imperative that we cut out the“middle man”.
наложително е да отрежем„посредника”.
from wooden boards with the help of electric jigsaw or saw we cut out the details of the necessary sizes,
от дървени дъски с помощта на електрически мозайката или видяхме изрязани детайли с необходимите размери,
We cut out all the evangelistic shouting a false enthusiasm
Ние изрязваме всички евангелизаторски крещящи фалшив ентусиазъм
We cut out as little as we can.
Намалимали сме толкова, колкото считаме за възможно.
And we cut out the middleman.
И ние изрязани посредник.
We cut out her eyeball.
Извадихме очната й ябълка.
Can we cut out the small talk?
Можем ли да изрежете малък разговор?
Okay, but then we cut out.
Добре, но после се махаме.
Scream, and we cut out your tongue.
Извикай и ще ти отрежем езика.
And we cut out such rocket stabilizers from it.
И изрязахме от него такива ракетни стабилизатори.
How about we cut out of here?
Какво ще кажеш да се чупим от тук?
We cut out his phone calls, we reduced his visitors.
Ние спряхме обажданията, намалихме посетителите му.
First we cut out gold coins from construction paper.
Първо си разпределяме листовете от тефтерчето на Златанов.
The sooner we cut out the GPS chips, the better.
Колкото по- скоро махнем чиповете, толкова по- добре.
Girls, can we cut out the pyjama party, please?
Момичета, може ли да прекратим с пижама-партито, моля ви?
Montesinos, go back to Spain before we cut out your tongue!
Монтесинос, върни се в Испания преди да сме ти отрязали езика!
Over the last decade we cut out more and more processed foods.
През последните десетилетия обаче консумираме все по-преработена и модифицирана храна.
Резултати: 912, Време: 0.0544

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български