WE DO NOT KNOW HOW - превод на Български

[wiː dəʊ nɒt nəʊ haʊ]
[wiː dəʊ nɒt nəʊ haʊ]
не знаем как
we don't know how
no idea how
are not sure how
we don't understand how
unsure how
we won't know how
не знам как
i don't know how
i'm not sure how
i can't
no idea how
i wouldn't know how
i don't understand how
i dont know how
не умеем
can't
don't know how
are not able

Примери за използване на We do not know how на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We do not know how an atom is put together;
Ние не знаем как се сглобява един атом;
Listen, we do not know how he will react.
Слушай, ние не знаем как ще реагира.
We do not know how long the journey is.
Не знаем колко дълго е пътуването.
Spleen, we do not know how important it is within us.
Не знаем колко важно нещо е далакът в нас.
We do not know how to behave.
Ние не знаем как да се отнасяме.
We do not know how to live.
Ние не знаем как да живеем.
Of course, we do not know how this will work on your specific skin.
Разбира се, ние не знаем как ще се работи на вашия специфичен кожата.
But we do not know how great He is.
Но ние не знаем колко велик е Той.
We do not know how to do it?
Ние не знаем как да го направя?
The problem remains: We do not know how to unite.
Проблемът остава: ние не знаем как да се обединим.
However, we do not know how life began.
Но ние не знаем как животът се е появил първоначално.
We do not know how long we or where we will end.
Не знаем колко време имаме, нито къде ще свършим.
We do not know how to behave ourselves.
Ние не знаем как да се отнасяме.
We do not know how long Caroline will be able to play tennis.
Не знаем колко дълго Каролине ще има възможност да играе тенис.
We do not know how soon after our victory revolution will sweep the West.
Ние не знаем колко скоро след победата ни дойде революцията на Запад.
And we do not know how to live further- we just exist.
И ние не знаем как да живеем по-далеч- ние просто съществуваме.
We do not know how lots were cast to choose between them.
Ние не знаем колко много бяха хвърлени да избирам между тях.
We do not know how far back in human history this feeling goes.
Не знаем колко далеч назад в човешката история се простира това чувство.
We do not know how the universe was created.
Ние не знаем как светът е създаден.
We do not know how they respond to these alerts.
Ние не знаем как те реагират на тези тревожни сигнали.
Резултати: 216, Време: 0.0785

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български