WE DON'T GO - превод на Български

[wiː dəʊnt gəʊ]
[wiː dəʊnt gəʊ]
не отидем
we don't go
we get
we don't get to
we do not come to
не ходим
don't go
are not going
do not walk
we never go
are not walking
не отиваме
we're not going
we don't go
we're not leaving
we're not getting
не тръгнем
we don't leave
we don't go
we don't move
we don't start
не влизаме
do not enter
we don't go
we're not going
don't get
do not engage
не идем
we don't go
we will go
ние няма
we will not
we're not going
we have nothing
we don't have to
we no
we wont
we never
there's nothing we
neither will we
не действаме
we don't act
we don't move
we're not acting
we don't go
we are not working
no action
do not work
are not doing
не се
is not
don't get
shall not
will not
да не тръгваме
not to go
we do not leave
не излезем

Примери за използване на We don't go на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If we don't go on the court, maybe we get fined.
Ако не отидем на корта, може би ще ни глобят.
Listen, we only come to you, we don't go nowhere else.
Слушай, ние не ходим при никой друг.
If we don't go now, we might lose him.
Ако не тръгнем сега, може да го изгубим.
We don't go to checkpoints with Lulu's mom.
Не отиваме по контролните пунктове с майката на Лулу.
It will be even worse if we don't go to this one.
Даже ще е по- лошо… ако не идем на тая вечеря.
We don't go around dressed like Heavy Caliber.
Не се размотаваме облечени като Хеви Калибър.
And it's why we don't go to church.
Затова и не ходим на църква.
And if we don't go, that makes me a liar.
И ако не отидем, ще се превърна в лъжец.
We don't go any closer.
Ние няма да се доближаваме.
If we don't go, she's gonna run.
Ако не действаме, тя ще избяга.
If we don't go now, we will miss it.
Ако не тръгнем сега ще го изпуснем.
We don't go there to get them stroked. We go..
Не отиваме там, за да ги чукаме.
Charlie, if we don't go to the party its okay.
Чарли, не е кой знае какво, ако не идем на партито довечера.
Well, if we don't go through with it, unr, kendrick,
Ами, ако не се справим, УНР,
We don't go on hikes or take small bites.
Не ходим на екскурзии или отхапваме малки хапки.
Maybe for now, we don't go to war at all.
Може засега изобщо да не тръгваме на война.
But if we don't go in… Kate's gonna die.
Но ако не отидем,… Кейт ще умре.
If we don't go right now,
Ако не тръгнем още сега,
But when we go to any mission, we don't go for a holiday,” she declares.
Но когато отидем на някаква мисия, не отиваме на почивка“, заявява тя.
Listen, Jack, we're gonna miss the boat on this one if we don't go now.
Слушай, Джак, ще го загубим, ако не действаме сега.
Резултати: 159, Време: 0.0806

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български