WE FIND OUT - превод на Български

[wiː faind aʊt]
[wiː faind aʊt]
разберем
find out
understand
we know
figure out
see
we realize
learn
comprehend
we discover
we realise
открием
we find
discover
open
figure out
we detect
identify
откриваме
we find
discover
detect
open
we reveal
uncover
научим
learn
teach
we know
find out
установим
we determine
we find
establish
settled
set
discover
identify
we detect
to ascertain
detectable
намерим
find
get
figure
намираме
we find
located
is
where
situated
ще разкрием
we will reveal
will disclose
we will discover
we find out
we will unveil
we will uncover
will find out
we will show
will share
узнаем
know
we become aware
find out
we learn
се окаже
prove
turns out to be
prove to be
it appears
becomes
end up
is found
find itself
it transpires
is found to be

Примери за използване на We find out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When we find out more information, we will update you.
Когато намерим повече инормация, ще ви съобщим.
Today we find out how Honey has saved.
Днес откриваме как Медът е спасил.
Until we find out what they are, the world isn't ready for the truth.
Докато разберем какви са тези неща, светът не е готов за истината.
When will we find out more?
Кога ще научим повече?
The sooner we find out what's going on, the better for us.
Колкото по-скоро узнаем какво става, толкова по-добре за нас.
If we find out whose money it is, we would make sense of the killings.
Ако открием чии са били парите, Ще разберем смисъла от тези убийства.
We find out who this guy really is.
Ще разкрием кой всъщност е той.
Hold at DEFCON 4 till we find out exactly what in the hell's happening here!
Задръж на БГ ниво 4 докато разберем какве, по дяволите, става тук!
Sooner or later, we find out that Santa Claus doesn't exist.
Рано или късно откриваме, че Дядо Коледа не съществува.
When will we find out the truth?
Кога ще научим истината?
We don't touch any new cases until we find out who did this.
Няма да барнем друг случай докато не го намерим.
By the time we find out, we will be in the same position.
Докато не спрем да правим това, ще се намираме в същата позиция.
What's gonna happen when we find out who betrayed us?
Какво ще стане, когато открием кой ни е предал?
When will we find out the truth?
Кога ще узнаем истината?
Now we find out that they are very closely related to us.
Сега откриваме, че те са тясно свързани.
Wait till we find out what's going on.
Изчакай докато разберем какво става.
once we find out more.
след като научим повече.
If you refuse it and we find out that you're behind these murders.
Ако го откажеш и открием, че ти стоиш зад убийствата.
We become mothers the moment we find out we are pregnant.
Защото ставаме майки от мига, в който разберем, че сме бременни.
As soon as we do this we find out one of the great secrets.
Веднага щом направим това, откриваме една от големите тайни.
Резултати: 655, Време: 0.0706

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български