WE HAVE KEPT - превод на Български

[wiː hæv kept]
[wiː hæv kept]
запазихме
we kept
we saved
we reserved
we preserved
retained
we have maintained
държим
keep
hold
we have
acting
we insist
stick
treat
got
behave
сме запазили
we have kept
we had reserved
we have saved
we have stored
have preserved
пазим
keep
protect
guard
preserve
hold
cherish
watch
we're saving
care
safe
поддържаме
maintain
keep
support
sustain
uphold
hold
nurturing
maintenance
ние спазихме
we kept
we followed
запазваме
retain
we reserve
keep
save
store
maintain
remain
conserve
ние продължаваме
we continue
we keep
we still
we remain
we go
we proceed
we move on
we continually
we carry on
държахме
held
we kept
we had
acting
hanging
пазехме
we kept
we were saving
we protected

Примери за използване на We have kept на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have kept it exactly as it is.
Запазили сме го както го остави.
In 30 seconds, you undid a secret that we have kept for over 30 years.
За 30 секунди разкри тайна, която пазихме над 30 години.
We have kept our word.
Спазихме думата си.
Assume we have kept an innocent man in detention for two years.
Че сме задържали невинен човек в продължение на две години.
And we have kept our word.
И ние държим на думата си.
It has been remodeled and renovated, however we have kept the timeless beauty and charm of the building.
Макар и реновирана, ние запазихме духа и красотата на времето.
We have kept many things from them, all for good reason.
Скрихме много неща от тях, винаги с добри причини.
And we have kept it for less than a day.
Задържали сме ги за по-малко от ден.
We have kept it from him for Kimon's sake.
Скрихме го от него заради Кимон.
We have kept the initial configurations of the Model 3 very simple.
Трябва да кажа, че сме оставили първоначалните конфигурации на Model 3 много прости.
We have kept you long enough.
Задържахме те достатъчно дълго.
We have kept that our little secret.
Ние пазим тази наша малка тайна.
We have kept our marriage secret for over a decade now.
Ние сме запазили брака ни тайна за повече от десетилетие.
We have kept our system really easy.
Ние сме запазили системата си наистина лесна.
We have kept the initial configurations for Model 3 very simple.
Трябва да кажа, че сме оставили първоначалните конфигурации на Model 3 много прости.
Your Excellency, we have kept you up very late.
Ваше Превъзходителство, задържахме ви до късно.
We have kept this way of thinking since 2010.
Съхранихме този начин на мислене от 2010 г.
We have kept our part of the bargain.
Ние изпълнихме нашата част от сделката.
We have kept our word.
Ние държим на думата си.
You're in on a secret that we have kept for hundreds of years.
Знаеш тайна, която сме пазили стотици години.
Резултати: 113, Време: 0.0752

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български