WE WON'T DO - превод на Български

[wiː wəʊnt dəʊ]
[wiː wəʊnt dəʊ]
няма да правим
we're not doing
we don't do
we won't do
we're not making
will not make
we wouldn't do
we're not doin
we won't have to do
we do not make
няма да направим
we will not do
we will not make
we're not gonna do
we don't make
don't do
are not going to make
we're not gonna make
we wouldn't do
we're not going to do

Примери за използване на We won't do на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aunty you promised we won't do that here.
Игнатов обеща: Ние няма да правим така.
But maybe we won't do it here.
Но може и да не го направим тук.
We won't do that.
Ние няма да правим това.
Just promise we won't do anything else with them.
Обещай ми да не правим други неща с тях.
We won't do anything without your permission.
Ние няма да направим нищо без вашето позволение.
In fact, I know we won't do that.
Реално знаем, че няма да го направим.
We are educated, we won't do that.
Ние сме възпитани, не правим така.
We're British, we won't do anything.
Ние сме британци, не правим нищо.
Just promise we won't do anything the other person can't
Обещай ми, че няма да правим нищо, което другият не иска
If you do that, we will chicken out and we won't do what I think we're about to do..
Ако го направиш, ще се уплашим и няма да направим това, което си мисля, че сме на път да направим..
no matter what Dr. Bennett says, we won't do a c-section.
въпреки всичко д-р Бенет казва, че няма да правим цезерово сечение.
We will criticize every suggestion you make, but that doesn't mean we won't do it.
Ще критикуваме всяко твое предложение, но това не значи, че няма да го направим.
If we won't do what God has called us to do, then He will find someone else who will do it, and do it with joy.
Ако не направим това, което Бог ни е призовал да направим, той ще се намери някой друг, който ще го направи с радост.
If we won't do what God wants us to do,
Ако не направим това, което Бог ни е призовал да направим,
What if I promise we won't do anything unless we're both on board?
Ами ако обещая да не правим нищо, освен ако и двамата не сме съгласни?
hopefully this year we won't do the same.
се надяваме тази година да не направим същото.
Unless there are such systems in Europe(deployed by Washington), we won't do anything there,” he told the Russian news channel.
Освен ако няма подобни системи в Европа(разположени от Вашингтон), ние няма да правим нищо там“, заяви руският военен министър.
We can't, not without flipping the switch on the entire network, and Braxton knows we won't do that.
Не можем, не и без да спрем цялата мрежа, а Бракстън знае, че няма да го направим.
Unless there are such systems in Europe(deployed by Washington), we won't do anything there.”.
Освен ако няма подобни системи в Европа(разположени от Вашингтон), ние няма да правим нищо там“.
The Android ecosystem is the No. 1 priority… we won't do anything with Motorola, or anybody else,
Android като екосистема е приоритет номер едно и няма да направим нищо с Motorola, или с когото и да било другиго между другото,
Резултати: 51, Време: 0.0466

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български