WEIRDEST - превод на Български

['wiədist]
['wiədist]
най-странното
strangest
weirdest
funny thing
most bizarre
oddest thing
crazy thing
most unusual
най-шантавото
weirdest
craziest
най-странните
strangest
weirdest
most bizarre
most unusual
oddest
most peculiar
more bizarre
най-странната
strangest
weirdest
most bizarre
oddest
most unusual
най-странният
strangest
weirdest
most bizarre
most unusual
най-смахнатото
най-чудатите
most bizarre
most unusual
weirdest
strangest
най-смешните
funniest
most
ridiculous
the weirdest

Примери за използване на Weirdest на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What's, like, the weirdest thing that you have found?
Кое е най-странното нещо, което сте намирали?
The weirdest part about it is this gear assembly.
Най-странната част от него е сглобяването му.
I had the weirdest hallucinations.
Имах най-странните халюцинации.
I had the weirdest dream last night.
Имах най-странният сън снощи.
Weirdest feeling in the world.
Най-странното чувство на света.
What is the weirdest hairstyle you have ever had?
Коя е най-странната прическа, която сте виждали?
Of Russia's weirdest regional flags.
От най-странните регионални флагове на Русия.
The solar system's weirdest asteroid has frozen water on its surface.
Най-странният астероид от Слънчевата система има замръзнала вода на повърхността си.
Ooh, I am having the weirdest déjà vu.
О, това е най-странното дежа ву.
This is the weirdest golf book I have ever seen.
Най-странната голф книга, която съм виждал някога.
The weirdest food Russian tsars ate.
Най-странните храни, които руските царе ядат.
That's the weirdest flirting I have ever heard.
Това е най-странният флирт, който съм чувал.
That's the weirdest thing.
Това е най-странното нещо.
I had the weirdest morning.
Имах най-странната сутрин.
Isn't that the weirdest news about Lee Berman?
Това не са ли най-странните новини за Лий Берман?
This is the weirdest day of my life.
Това е най-странният ден от живота ми.
I just saw the weirdest thing.
Току-що видях най-странното нещо.
Why‘Е' is the weirdest letter in the Russian alphabet?
Защо"Е" е най-странната буква в руската азбука?
Quiz: Weirdest Presidential Elections.
Тест: Най-странните президентски избори.
This is the weirdest case that Daniel
Това е най-странният случай, по който Даниел
Резултати: 397, Време: 0.0771

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български