WHAT'S GOING - превод на Български

[wɒts 'gəʊiŋ]
[wɒts 'gəʊiŋ]
какво става
what's going on
what happens
what's up
what's wrong
what's the matter
what up
what about
what's goin
how about
какво ще
what will
what would
what are
what's going
what shall
what you gonna
какво се случва
what happens
what is happening
what's going on
what's wrong
what occurs
какво е станало
what happened
what's wrong
what's going
so what happened
what became
what's the matter
какво правиш
what are you doing
what do you do
what are you doin
what're you doing
so what are you doing
what are you
какво се е
what's
what has
so what's
какво се върти
what's going
what goes
какво предстои
what's coming
what's next
what lies ahead
what's
what happens
what's going
what comes next
what will
what is upcoming
как си
how you
what's up
howdy
the way you
what up
какво се случи
what happened
so what happened

Примери за използване на What's going на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I think I know what's going through your mind, Merlin.
Мисля, че знам какво се върти в главата ти, Мерлин.
What's going on for God sake?- Shut up!
Какво правиш за Бога?-Млъкни!
Thinking about what's going to happen.
За мислиш какво ще се случи.
What's going on over there, Ms. Blatch?
Какво е станало с вас, г-це Блач?
What's going on in my friend's life?
Какво се случва в живота на моите приятелки?
What's going on, Mr. Sullivan?
Какво става, г- н Съливан?
Hey. What's going on with your arms?
Хей, какво се е случило с ръката ти?
See what's going on in your region.
Вижте какво предстои във Вашия регион.
Only YOU know what's going on in your head.
Само ти знаеш какво се върти в твоята глава.
What's going to happen to them, to their families?
Какво ще стане със семействата им?
What's going on with your hair?
Какво е станало с косата ти?
What's going on, Cary?
Какво правиш, Кери?
What's going on, Trager?
Как си, Трейгър?
I don't know what's going on up there.
Не знам какво се случва там горе.
Either tell me what's going on, or?
Или ми кажете какво става, или…- Или какво?.
What's going on, Mr. Walker?
Какво се случи, г-н Уокър?
What's going on in Beech Class?
Какво предстои в Beauty Class?
What's going on over there?
Какво се е случило там?
What's going to happen with Ben?
Какво ще стане с Бен?
What's going on in your head?
Какво се върти в главата ти?
Резултати: 2838, Време: 0.087

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български