WHAT I WOULDN'T GIVE - превод на Български

[wɒt ai 'wʊdnt giv]
[wɒt ai 'wʊdnt giv]
какво ли не бих дал
what i wouldn't give
какво ли не бих дала
what i wouldn't give
какво ли не давам
какво ли не би дал

Примери за използване на What i wouldn't give на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What I wouldn't give to be back there now.
Какво ли не бих дал и аз да съм там.
What I wouldn't give for 5 minutes peace.
Какво ли не бих дала за още 5 минути на дансинга.
God, what I wouldn't give.
Боже, какво ли не бих дал.
What I wouldn't give to feel his arms around me right now.
Какво ли не бих дала да почувствам ръцете му около мен сега.
What I wouldn't give for a sock full of horse manure".
Какво ли не бих дал за чорап, пълен с конски фъшкии".
What I wouldn't give to have you along.
Какво ли не бих дала да си с мен.
What I wouldn't give.
Какво ли не бих дал.
What I wouldn't give some days to travel again.
Какво ли не бих дала да се върна за още няколко дни.
What I wouldn't give to go back to being a kid.
Какво ли не бих дала да бъда отново дете.
What I wouldn't give to be lying on a beach somewhere.
Какво не бих дала да се излегна на някой плаж.
What I wouldn't give to be 20 years younger,
Какво не бих дал да съм с 20 години по-млад
What I wouldn't give to simply know he's alive.
Какво не бих дала, само да узная, че е жив.
What I wouldn't give for a toothbrush right now….
Какво не бих дала за шамар от моята сега….
What I wouldn't give for a decent meal.
Какво не бих дала за нормална храна.
What I wouldn't give for a shower right about now.
Какво не бих дал за един душ сега.
What I wouldn't give… to just stay in bed late one Sunday.
Какво не бих дала да остана до късно в леглото в неделя.
Jesus, what I wouldn't give.".
Господи, какво не бих дал.".
What I wouldn't give for an ice chip.
Какво не бих дал за ментов бонбон.
What I wouldn't give for a giant glass of milk.
Какво не бих дала за една голяма чаша мляко.
What I wouldn't give for that to be true!
Какво не бих дал, за да не е вярно!
Резултати: 155, Време: 0.0604

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български