WHEN THIS THING - превод на Български

[wen ðis θiŋ]
[wen ðis θiŋ]
когато това нещо
when this thing
когато нещата
when things
where things
when the going
whenever things
when matters
time things
когато всичко
when everything
where everything
once everything
if everything
if all
as everything

Примери за използване на When this thing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Can when this thing accesses an offsite hot spot.
Може, когато това има достъп в хот-спот зона.
They get the payback when this thing goes big.
Те ще си върнат парите, когато работата потръгне.
We were on exercise when this thing took hold.
Бяхме на военно обучение, когато всичко започна.
What gets unleashed when this thing gets to Gemenon?
Какво ще стане, когато товарът пристигне на Джеминон?
You were there beside me when this thing went down.
Беше близо до мен, когато това стана.
We don't know when this thing is going to trial.
Ние не знаем кога това нещо ще стигне до съда.
So when this thing happens, be sure and let me know.
Така че, когато нещото се случи, моля те кажи ми.
When this thing ends, do you promise you will kill me?
Когато това приключи, обещаваш ли, че ще ме убиеш?
Trust me, when this thing hits, you're gonna want beer.
Вярвай ми, когато това ни удари, ще ти се иска да има бира.
And when this thing comes down, you're gonna love me again.
И когато това нещо изчезне, отново ще ме обичаш.
Where were you three months ago when this thing was being negotiated?
Къде бяха близо две години, когато този законопроект се обсъждаше?
You know, there was a time when this thing was my closest friend.
Знаете ли, беше време когато това беше най-близкия ми приятел.
When this thing explodes, everyone's gonna know it's me who yakked.
Когато това гръмне, всички ще знаят, че съм си отворил устата.
Please. Suppose they were there when this thing, whatever it was, landed.
Нека предположим, че са били там, когато това нещо се е приземило.
but what happens when this thing hits the water?
но какво ще стане когато това нещо допре водата?
Fire department was en route to a structure fire on 49th when this thing-.
Пожарната кола е отивала да гаси пожар на 49-та, когато това нещо.
I think… when this thing started, it was just some stupid, immature game.
Мисля, че… когато това започна, беше само една глупава, незряла игра.
When this thing blows, it will be the biggest explosion the world's ever seen.
Когато това чудо гръмне, ще създаде невиждана досега експлозия.
Carmen, when this thing is over, maybe you and I can meet at Zim's and.
Кармен, когато това свърши, може да се срещнем в"Дзим".
Yeah, well, Her Majesty's farewell performance came to a screeching halt when this thing showed up.
Да, добре, прощалното изпълнение на нейно величесво идва в застой, когато това нещо се е показало.
Резултати: 35719, Време: 0.0689

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български