WHEN YOU GET OUT - превод на Български

[wen juː get aʊt]
[wen juː get aʊt]
когато излезеш
when you get out
when you go out
when you come out
when you leave
when you walk out
when you step out
by the time you get out
once you get out
moment you leave
when you exit
когато се измъкнеш
when you get out
когато станете
when you become
when you are
when you get
once you become
when you turn
when you rise
when you arise
when you hit
when you go
когато се отървеш
when you get out
когато излизаш
when you go out
when you leave
when you come out
when you date
when you get out
where they hang out
when you hang out
when you step
когато се махнеш
когато излезнеш
when you get out
когато ставате
when you get up
when you become
когато получите
when you get
when you receive
when you acquire
when you obtain
whenever you receive
when you have
once you get
once you receive
when you purchase
by the time you get
когато излезете
when you get out
when you exit
when you leave
when you go out
when you come out
when you walk out
when you quit
when you step out

Примери за използване на When you get out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The skin is tightened and itches when you get out of the water;
Кожата се стяга и сърбя, когато излезете от водата;
We have a job for you when you get out.
Имаме работа за теб, когато излезеш.
When you get out of that chair, You will have your original personality.
Когато станеш от стола, ще си с истинската си личност.
When you get out of the sauna, take a hot/ cold shower,
Когато излезе от сауна, вземете горещ/ студен душ,
I will be here when you get out.
Ще бъда тук, когато излезете.
I will be here when you get out.
Ще бъда тук, когато излезеш.
Never leave your child in a stationary car when you get out.
Никога не оставяйте детето си в неподвижен автомобил, когато излезете.
You are always in a kind of dream when you get out of the water.
Винаги си част от нов свят, когато станеш от сън.
They give you $200 when you get out.
Дали са ти 200 долара, когато излезе.
But I will be here when you get out.
Но ще съм тук, когато излезеш.
Let's talk when you get out.
Да поговорим, когато излезете.
I will be here when you get out.
Ще съм тук, когато излезеш.
And I will be there when you get out.
Ще съм там, когато излезете.
I will be here when you get out.
Аз ще съм тук когато излезеш.
In a few years… when you get out of here.
След няколко години… когато излезеш от тук.
You can surf that last wave when you get out.
Може да сърфираш по тази минала вълна, когато излезеш.
You still can when you get out.
Пак можеш, когато излезеш.
They're fattening a pig for when you get out.
Угояват прасе за когато излезеш.
When you get out of here, you get to Atlanta, you find Mom and you stay with her.
Когато се махнем от тук, отиди в Атланта, при мама.
Are you gonna stay with us when you get out of here?
Е, ти ще останеш ли с нас, когато се махнем от тук?
Резултати: 232, Време: 0.076

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български