WHEN YOU GET OUT in Czech translation

[wen juː get aʊt]
[wen juː get aʊt]
až se dostaneš ven
when you get out
až tě pustí
when you get out
when he lets you go
když vylezeš
when you get out
kdy tě pustili
when would you get out
when did you get out
when did they let you out
až vyjdete ven
when you get out
až tě pustěj
when you get out
až tě propustí
when you get out
when they discharge you
když vyjdeš ven
when you get out
if you walk out
if you go out there
when you go outside
když vystoupíš
when you step out
when you get out
až vylezeš ven
when you get out
až vyjdeš
když se dostanete
když vystoupíte
až vylezete

Examples of using When you get out in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She might be waiting for you with tofu in her hand when you get out.
Možná na tebe bude čekat s tofu, až se dostaneš ven.
Uncle Liu, when you get out.
Strýčku Liu, až tě propustí.
What you gonna do when you get out?
Co budeš dělat, až tě pustěj?
What are you gonna do when you get out, Charlie?
Co budeš dělat když vystoupíš Charlie?
We will talk when you get out.
Až tě pustí, probereme to.
I know you have nothing when you get out.
Vím, že nemáš nic, když vyjdeš ven.
I will pay the lump sum in cash when you get out.
Odměnu ti dám v hotovosti, až tě propustí.
Here we go."I know when you get out we won't be together again.
Tady to je."Vím, že až se dostaneš ven, nebudeme spolu.
When you get out, keep your head down!
Až vylezeš ven, měj hlavu dole!
Joe please when you get out, we will go away.
Joe prosím až tě pustí, odjedeme pryč.
When it's 24 outside you will catch a cold when you get out.
Když je venku 24°C, můžeš se nachladit, když vystoupíš.
Nina, when you get out, I'm in the kitchen.
Nino, až vyjdeš, najdeš mě v kuchyni.
So you know you got a spot when you get out.
Takže máš flek, až tě pustí.
Great things can happen when you get out of the car.
Stanou se skvělé věci, když vystoupíš z auta.
Now, when you get out there.
Nyní, když se dostanete tam.
Okay. Call me when you get out.
Zavolej mi, až vyjdeš. Dobře.
Well, I will be here for you when you get out.
Dobře, budu tady čekat, až tě pustí.
And when you get out of the car.
A když vystoupíte z auta.
Call me when you get out. Okay.
Zavolej mi, až vyjdeš. Dobře.
What happens when you get out there.
Co se stane, když se dostanete tam.
Results: 148, Time: 0.1121

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech