WHIFF - превод на Български

[wif]
[wif]
полъх
breeze
whiff
breath
air
wind
waft
polah
миризма
smell
odor
odour
scent
stink
stench
повей
breeze
whiff
fan
gust
blow
breath
air
аромат
aroma
fragrance
flavor
scent
smell
flavour
perfume
odor
odour
лъх
vain
breath
vanity
whiff
полъха
breeze
whiff
breath
air
wind
waft
polah
полъхът
breeze
whiff
breath
air
wind
waft
polah
миризмата
smell
odor
odour
scent
stink
stench
пафката
дъх
breath
gulp
savor

Примери за използване на Whiff на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One whiff of bullshit and my next call is LAD.
Един полъх на лъжа и следващото ми обаждане е до Вътрешни разследвания(ВР).
Even Djawadi's most valiant melodies carry a whiff of the ominous.
Дори най-доблестните мелодии на Джавади носят полъха на зловещото.
A whiff of magic from the mysterious Rodopi Mountains.
Полъх от магията на загадъчната Родопа планина.
In April, has already felt the whiff of the summer.
През април вече се усеща полъха на лятото.
The Nissan GT-R, it has a whiff of the Nurburgring.
Нисан GT-R, има полъх на Нюрбургринг.
Left-wingers and Europeans are quick to detect the whiff of fascism in American nationalism.
Левичарите и европейците бързат да открият полъха на фашизма в американския национализъм.
She let you get a whiff of the tasty.
Тя ви позволи да получите полъх на вкусна.
cheap cologne, a whiff of existential despair.
евтин одеколон, полъх на екзистенциално отчаяние.
And that's when I got a whiff of you.
И това е, когато имам полъх от вас.
That thing will detect a whiff of chardonnay.
Това нещо ще засече полъх на Шардоне.
Grandma was right, Sameer, a whiff of air!
Баба беше права… Самир, полъх на вятъра!
Let me just get one more whiff.
Нека взема още един полъх.
If I catch even a whiff of you dog whistling these guys.
Ако чуя дори гък от вас, кучета, ще издухам тези момчета.
Whiff and colour from the fashion stage in London!
Мирис и цвят от сцената на модата в Лондон!
One whiff, and the pain is gone for a time.
Едно смъркане и болката изчезва… за дълго.
One whiff of this, and you will forget everything.
Едно вдишване, и забравяш всичко.
Just a whiff can send it into a frenzy.
Само лек полъх, може да го разяри.
One whiff, and a man will do anything I ask. Including telling the truth.
Едно вдишване и ще ми изпее всичко, което го попитам, казвайки истината.
Any whiff of a scandal?
Някаква следа за скандал?
I think I just caught a whiff of our encryption on the local cell network.
Мисля че хванах следа от нашето криптиране на местната клетъчна мрежа.
Резултати: 133, Време: 0.0743

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български