WHOLLY OR IN PART - превод на Български

['həʊl+li ɔːr in pɑːt]
['həʊl+li ɔːr in pɑːt]
изцяло или частично
in whole or in part
wholly or partly
fully or partially
wholly or partially
in full or in part
wholly or in part
completely or partially
entirely or partially
totally or partially
fully or partly
изцяло или отчасти
in whole or in part
wholly or partly
in full or in part
wholly or partially
entirely or partially
wholly or in part
fully or partially
entirely or partly
entirely or in part
fully or in part

Примери за използване на Wholly or in part на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
in any manner, wholly or in part, to commit a criminal offence
да е начин, изцяло или частично, за извършване на престъпление
(4) Growing medium constituted wholly or in part of earth or solid organic matter such as parts of plants,
Културална среда, която е съставена изцяло или отчасти от почва и твърди органични вещества, като части от растения,
fuels are based wholly or in part of emulsions.
горива се основава изцяло или частично на емулсии.
at the time of ratification, acceptance, approval of, or accession to this Protocol, declare that it will apply Article X of this Protocol, wholly or in part.
присъединяването към настоящия протокол договаряща се държава може да декларира, че ще прилага изцяло или отчасти разпоредбите на член X от настоящия протокол.
A collective management organisation monitors the use of online rights in musical works which it represents, wholly or in part, by online service providers to which it has granted a multi-territorial licence for those rights.
Че организацията за колективно управление на авторски права наблюдава използването на онлайн права върху музикални произведения, които тя представлява изцяло или частично, от доставчиците на онлайн услуги, на които е издала многотериториален лиценз за тези права.
a related guarantee contract or subordination agreement may agree on the law which is to govern their contractual rights and obligations, wholly or in part.
по свързан договор за гаранция или по споразумение за определяне на реда на задълженията могат да се споразумеят относно правото, което да урежда изцяло или отчасти договорните им права и задължения.
Those elements within us which were meant to work together in unconscious harmony are often isolated from each other wholly or in part and tend to become actually hostile to each other.
Тези елементи вътре в нас, които следваше да работят заедно в неосъзната хармония, често са изолирани един от друг изцяло или частично и понякога се стремят да бъдат враждебни един спрямо друг.
a related guarantee contract or subordination agreement may agree on the law which is to govern their contractual rights and obligations, wholly or in part.
по свързан договор за гаранция или по споразумение за определяне на реда на задълженията могат да се споразумеят относно правото, което да урежда изцяло или отчасти договорните им права и задължения.
a related guarantee contract or subordination agreement may agree on the law which is to govern their contractual rights and obligations, wholly or in part.
по свързан договор за гаранция или по споразумение за определяне на реда на задълженията могат да се споразумеят относно правото, което да урежда изцяло или отчасти договорните им права и задължения.
obligations under the Convention, wholly or in part.
което да урежда изцяло или отчасти договорните им права и задължения.
the court annuls the decision wholly or in part and returns the case to the court of first instance together with binding instructions.
съдът отменя постановения акт изцяло или отчасти и връща делото на първоинстанционния съд със задължителни указания.
The carrying on board or the use of any towed net constructed wholly or in part in the cod-end of single twine netting materials having a twine thickness of more than 3,0 millimetres shall be prohibited.
Съхраняването на борда или използването на каквато и да било теглена мрежа, изработена изцяло или частично в частта на поплавъка от единично уплетени материали с дебелина на влакното, по-голяма от 3, 0 милиметра се забранява.
The carrying on board or the use of any towed nets constructed wholly or in part in the cod-end of single twine netting materials having a twine thickness of more than eight millimetres shall be prohibited.
Съхраняването на борда или използването на каквато и да било теглена мрежа, изработена изцяло или частично в частта на поплавъка от единично уплетени материали с дебелина на влакното, по-голяма от 3, 0 милиметра се забранява.
the use of any towed net constructed wholly or in part in the cod-end of netting materials consisting of multiple twines shall be prohibited.
да било теглена мрежа, изработена изцяло или частично в частта на поплавъка от единично уплетени материали, състоящи се от многопластови влакна, се забранява.
within an area under the jurisdiction of a Party caused by a proposed activity the physical origin of which is situated wholly or in part within the area under the jurisdiction of another Party;
в район,">намиращ се под юрисдикцията на дадена страна, предизвикано от предлагана дейност, чиито физически източник е разположен изцяло или частично в район под юрисдикцията на друга страна;
adapted, used wholly or in part, in any form without the written consent of ID Law office.
използвана изцяло или частично в каквата и да е форма без писменното съгласие на ID Law office.
in the conditions of transboundary waters caused by a human activity,">the physical origin of which is situated wholly or in part within an area under the jurisdiction of a Party to the Convention,
физически произхождащо от източник, разположен изцяло или частично в рамките на област, намираща се под юрисдикцията на една страна,
a Party(to the Convention) caused by a proposed activity the physical origin of which is situated wholly or in part within the area under the jurisdiction of another Party".
предизвикано от предлагана дейност, чиито физически източник е разположен изцяло или частично в район под юрисдикцията на друга страна“ чл.
Hospital-ships, equipped wholly or in part at the cost of private individuals
Болничните кораби, стъкмени изцяло или отчасти на разноски на частни лица
Hospital ships, equipped wholly or in part at the expense of private individuals
Болничните кораби, стъкмени изцяло или отчасти на разноски на частни лица
Резултати: 92, Време: 0.0416

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български