WILL ALSO TAKE PART - превод на Български

[wil 'ɔːlsəʊ teik pɑːt]
[wil 'ɔːlsəʊ teik pɑːt]
също ще вземат участие
will also take part
will also participate
също ще участват
will also participate
will also be involved
will also take part
would also participate
също ще се включи
will also take part
will also join
също ще вземе участие
will also take part

Примери за използване на Will also take part на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Commissioner Vassiliou will also take part in an event linked to her'Europe Loves Reading' literacy campaign.
комисар Василиу ще участва също така в мероприятие, свързано с кампанията за грамотност, наречена„Европа обича да чете“.
All of the National Champions will also take part in a public vote to decide‘Public Champions' for each country.
Всички национални шампиони ще вземат участие и в гласуването за„Public Champions” за всяка страна.
Boil Banov will also take part in the ceremony dedicated to Irina Bokova,
Боил Банов ще участва и в церемонията по изпращането на Ирина Бокова,
Commissioner Vassiliou will also take part in the informal meeting of EU Sport Ministers(20-21 September).
Комисар Василиу ще участва също така в неофициалната среща на министрите на спорта от ЕС(20-21 септември).
See picture All of the National Champions will also take part in a public vote to decide‘Public Champions' for each country.
Всички национални шампиони ще вземат участие и в гласуването за„Public Champions” за всяка страна.
many of which will present products by leading brands the industry, there will also take part companies from Italy,
голяма част от които ще представят продуктите на водещите имена в бранша, участие ще вземат и фирми от Италия,
Hirokazo Koga, and they will also take part in the examination committee.
Такеши Ямада и Хироказо Кога, като те ще участват и в изпитната комисия.
the winners of the regional competitions in Europe will also take part in a continental championship with a chance to win $500,000 investment prize from the local sponsors.
победителите в регионалните състезания в Европа също ще вземат участие в континентален шампионат с шанс да спечелят инвестиционна награда от 500 000 щатски долара от местни спонсори.
students will also take part in business simulations that aim to test their decision making abilities
студентите също ще вземат участие в бизнес симулации, които имат за цел да тестват своите умения
Myria Vassiliadou, will also take part in the event, organised by the European Commission
Myria Vassiliadou, също ще участват в събитието, организирано от Европейската комисия
In a packed 48-hour schedule the Prime Minister will also take part in UN discussions on controlling chemical weapons where she will again condemn the Russian links to the Salisbury nerve agent attack on former Russian spy Sergei Skripal and his daughter Yulia.
В сбит 48-часов график, Тереза Мей ще вземе участие и в дискусиите на ООН относно контрола върху химическите оръжия, където тя отново ще осъди руската връзка в нападението с невропаралитичен газ над бившия руски агент Сергей Скрипал и дъщеря му Юлия в Солзбъри.
On top of the 37 billion euros net contribution they will make, they will also take part in a debt buy-back programme that will secure an additional 12.6 billion euros, bringing the total to 50 billion euros.
В допълнение към нетните вноски от 37 милиарда евро, които ще направят, те ще участват и в програма за изкупуване на дълга, която ще осигури допълнителни 12, 6 милиарда евро, с което сумата нараства до 50 милиарда евро.
many of which will present products by leading brands the industry, there will also take part companies from Italy,
голяма част от които ще представят продуктите на водещите имена в бранша, участие ще вземат и компании от Италия,
Euinside will also take part in the discussion because we have repeatedly commented on issues, such as whether the ideals of EU's founding fathers are still valid,
Euinside също ще се включи в дискусията, защото неведнъж сме коментирали въпроси като валидни ли са още идеалите на бащите основатели и основните европейски ценности,
China will also take part.
I will also take part in the mission.
Аз също ще участвам в мисията.
The Czech Republic will also take part.
Чешката република също се присъедини.
They will also take part in election independently.
Ще участват самостоятелно на изборите.
We will also take part in public advertising campaigns.
Той ще участва също така и в ТВ рекламни кампании.
Units from China and Mongolia will also take part in one of the stages.
Военните сили от Монголия и Китай също ще се присъединят към един от етапите.
Резултати: 389, Време: 0.0557

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български