WILL NOT TAKE PART - превод на Български

[wil nɒt teik pɑːt]
[wil nɒt teik pɑːt]
няма да участва
will not participate
will not take part
will not be involved
will not attend
would not participate
will not play
does not participate
would not take part
is not going to participate
shall not take part
няма да вземе участие
will not take part
will not participate
няма да участват
will not participate
would not participate
will not take part
will not be involved
will not engage
not be involved
they will not attend
are not going to participate
няма да взема участие
няма да се включи
won't turn on
would not turn on
will not get involved
will not join

Примери за използване на Will not take part на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
China has never and will not take part in any arms race.
Китай никога не е участвал и няма да участва в надпреварата на ядрено оръжие във всичките и прояви.
Most Fiat Chrysler Automobiles brands will not take part in this year's Paris auto show,
MILAN- Повечето марки на Fiat Chrysler Automobiles няма да участват в тазгодишното автомобилно шоу в Париж,
At present, China is not interested in the so-called trilateral arms control negotiations and will not take part in them,” he said.
Понастоящем Китай не се интересува от така наречените тристранни преговори за контрол над въоръженията и няма да участва в тях», заяви той.
During a Battle a part of the Army with the smaller moral will flee and will not take part in the Battle itself.
По време на битка част от Армията с по-малко морал ще избяга и няма да вземе участие в битката.
Bulgarian Orthodox Church will not take part in any services during Pope's visit.
Представителите на Българската православна църква няма да участват в събитията по време на визитата на папа Франциск.
remains injured and will not take part in the match.
остава контузен и няма да вземе участие в срещата.
Kosor, however, stated that her country has an energy strategy of its own that sets out the priority energy projects and therefore will not take part in the construction of the Belene NPP.
Косор, обаче, е заявила, че страната й има собствена енергийна стратегия, която определя приоритетните енергийни проекти и затова няма да участва в строежа на„Белене”.
Officials in Ankara repeatedly have made it clear that Turkish troops will not take part in any operation to disarm the Hezbollah militants.
Високопоставени служители в Анкара многократно дадоха да се разбере, че турски войски няма да участват в никакви операции за обезоръжаване на воините на Хизбула.
Clinton N'Jie was injured in the last round and will not take part in the game.
Клинтън Н‘Жие също получи контузия в последния кръг и няма да вземе участие в мача.
Aung San Suu Kyi, winner of the Nobel Peace Prize and Sakharov Prize, will not take part in the elections.
ръководена от Аун Сан Су Чжи- лауреат на Нобелова награда за мир и на наградата"Сахаров", няма да участва в изборите.
If that turns out to be true, then Despodov becomes the second hardest holder of the previous season, who will not take part in the first Euro challenge of the"Army.".
Ако това се окаже истина, то Десподов става втория твърд титуляр от предходния сезон, който няма да вземе участие в първото евро предизвикателство на"армейците".
As the president I will not take part in the event that will take place on Jan. 23 in Jerusalem," Duda said in a televised speech.
Като президент аз няма да участвам в събитието, което ще се състои на 23 януари в Ерусалим“, заяви Дуда в телевизионно обръщение.
As the[Polish] president I will not take part in the event that will take place on Jan. 23 in Jerusalem,” he said, according to Polish media reports.
Като президент аз няма да участвам в събитието, което ще се състои на 23 януари в Ерусалим“, заяви Дуда в телевизионно обръщение.
He added that there was“no guarantee” that the UK will not take part in the European elections in May
Той добави, че няма"никаква гаранция", че Обединеното кралство няма да вземе участие в европейските избори през май,
missile tests, while the US will not take part in joint military exercises with South Korea,
докато САЩ няма да участват в съвместни военни учения с Южна Корея,
The Patriarchate of Antioch will not take part in the Holy and Great Council until all the reasons impeding its participation in the Divine Liturgy in the course of the Council are removed, when a final
Антиохийската патриаршия няма да вземе участие в Светия и Велик събор дотогава, докато не бъдат отстранени всички причини, пречещи на участието в Божествената Евхаристия по време на Събора,
Otherwise, they will not take part.
Иначе няма да участвате.
He will not take part in this game.
Но той нямаше да участва в тази игричка.
China will not take part in such a meeting.
Китай няма да участва на тази среща.
The west will not take part in reconstruction of Syria.
Западът не иска да участва във възстановяването на Сирия.
Резултати: 798, Време: 0.06

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български