СЕ СЪСТОЯ - превод на Английски

take place
се състои
се състоят
се проведе
се провеждат
се извършват
се случват
се случи
се осъществяват
се осъществи
се извърши
took place
се състои
се състоят
се проведе
се провеждат
се извършват
се случват
се случи
се осъществяват
се осъществи
се извърши
was held
се проведе
да бъде държан
happened
стана
се случи
се случват
стават
да се осъществи
occurred
се появяват
се случват
се срещат
възникват
се появят
се случи
настъпват
възникнат
настъпи
се проявяват
consisted
се състоят
се състои
състоящи се
включват
съдържат
са съставени
се изразяват
е съставен
takes place
се състои
се състоят
се проведе
се провеждат
се извършват
се случват
се случи
се осъществяват
се осъществи
се извърши
is held
се проведе
да бъде държан
were held
се проведе
да бъде държан
was hold
се проведе
да бъде държан
happens
стана
се случи
се случват
стават
да се осъществи
happen
стана
се случи
се случват
стават
да се осъществи
consist
се състоят
се състои
състоящи се
включват
съдържат
са съставени
се изразяват
е съставен

Примери за използване на Се състоя на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Събитието се състоя в Мадрид.
The incident occurred in Madrid.
Сватбата се състоя.
The wedding happened.
Борбата се състоя в дефилето, пръстен е на дъното.
Fights take place in the gorge, ring was on the bottom.
След презентациите се състоя отворена дискусия.
After the presentation, an open discussion is held.
Мача се състоя пред….
The game takes place before….
Церемонията се състоя в Кремъл, Москва.
The ceremony was held in Kremlin in Moscow.
Церемонията се състоя в Рим на 7 декември.
The ceremony took place in Rome on 7 December.
На 1 ноември се състоя първото съвместно патрулиране.
The first such joint patrol occurred on November 1.
Официалното откриване се състоя през септември 2014 година.
The official opening happened in September 2014.
Кулинарната демонстрация се състоя в….
Cooking demonstrations take place at the….
В Косово се състоя вторият кръг на местните избори.
Second round of municipal elections were held in Kosovo.
Скоро се състоя сватбата.
The wedding soon takes place.
Работната среща се състоя в Общината на провинция Антверпен.
The Festival is held in the province of Antwerp.
Една от тези конференции се състоя в Тайпей, Тайван.
The conference was held in Taipei, Taiwan.
Първият ресторант седмица се състоя в Ню Йорк;
The first Restaurant Week took place in New York;
Току-що се състоя преврат.
A coup just occurred.
Сватбата се състоя през 2004-та година.
The wedding happened in the year 2004.
SPIEGEL: Как се състоя сдаването на поста?
SPIEGEL: How did the transfer of office take place?
Срещата се състоя във Варшава.
The event takes place in Warsaw.
Срещата се състоя в Осло.
The conference is held in Oslo.
Резултати: 2911, Време: 0.0569

Се състоя на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски