WILL BE THE TIME - превод на Български

[wil biː ðə taim]
[wil biː ðə taim]
ще бъде времето
will be a time
will be a period
is going to be a time
ще е времето
weather will be
will be the time
weather is going to be
weather would be
ще бъде моментът
will be the moment
will be the time
ще бъде време
will be a time
will be a period
is going to be a time

Примери за използване на Will be the time на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This will be the time to develop your own business through communication,
Това ще бъде време за развитие на собствения ви бизнес чрез средствата за комуникация,
Now will be the time for you to use the deep understanding
Сега ще бъде времето за вас да използвате дълбокото разбиране
When you have something to offer Ada, that will be the time to think of an engagement.
Когато имаш какво да й предложиш, тогава ще е времето да мислиш за годеж.
The twenty-first century will be the time of awakening, of meeting The Creator Within.
Двадесет и първият век ще бъде време на пробуждане, на среща с Твореца вътре във вас.
cloudy day will be the time of the Gentiles.
облачен ден; ще бъде времето на езичниците.
Teaching staff is optimistic about the future because there is every reason for confidence that the coming years and decades will be the time of new creative victories and achievements.
Преподавателски персонал е оптимист за бъдещето, защото има всички основания за увереност, че през следващите години и десетилетия ще бъде времето на нови творчески победи и постижения.
If losing weight has not worked out for you, then today will be the time when everything will be completely different!
Ако загубата на тегло не е излязла за вас, то днес ще бъде времето, когато всичко ще бъде съвсем различно!
and you, but after three or four weeks he will be the time step and do interval training.
след три до четири седмици то ще е време да го увеличат и да изпълнява интервални тренировки.
then the time for refusing to feed in your own"fiefdom" will be the time for refusing night feedings,
тогава времето за отказ да се хранете със собствената си"феодална" ще бъде времето за отказ от нощното хранене,
The first half of the 2010 year will be the time of rest for everyone but Cancers who will pave the way for a fast career take-off,
През първата половина от годината ще бъде време за почивка за всички, освен за Рака, който ще си проправя пътя за бързо излитане в кариерата,
It will be the time when.
Ще е време, когато.
Maybe this winter will be the time.
Тази зима ще бъде тяхното време.
So When Will Be The Time?
И кога ще е точния момент?
This will be the time of the Antichrist.
Ще дойде време на антихрист.
Such will be the Time of the Antichrist.
Ще дойде време на антихрист.
It will be the time of the Anti-Christ.
Ще дойде време на антихрист.
It will be the time of technological singularity.
Ще настане времето на технологичното единство.
And it will be the time through which you will exist.
И ще е време, през което ще съществувате.
They will be the time of day of the wrath of God.
Те ще бъдат от времето на деня на Божия гняв.
Because it will be the time for Prince Louis's christening.
Ето кога ще е кръщенето на принц Луи.
Резултати: 89394, Време: 0.0823

Will be the time на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български