WILL CLOSELY MONITOR - превод на Български

[wil 'kləʊsli 'mɒnitər]
[wil 'kləʊsli 'mɒnitər]
ще следи отблизо
will closely monitor
will closely follow
will closely watch
will keep a close eye
would closely monitor
to closely monitor
ще следи внимателно
will closely monitor
will carefully monitor
will be watching carefully
ще наблюдава отблизо
will closely monitor
would closely monitor
ще наблюдава внимателно
will closely monitor
will carefully monitor
will closely supervise
ще проследява внимателно
will closely monitor
ще наблюдава стриктно
will closely monitor
ще следят отблизо
will closely monitor
will follow closely
will be watching closely
would closely monitor
to closely monitor
will keep close track
ще следят внимателно
will closely monitor
will carefully monitor
will closely follow
will be watching closely
следи отблизо
closely monitor
closely follows
closely watched
keep a close eye
ще проследи внимателно

Примери за използване на Will closely monitor на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the Governing Council will closely monitor all relevant incoming information and is ready to use all available instruments if need be.
увери той, УС следи отблизо ситуацията и е готов да използва всички налични инструменти в случай на нужда.
The Commission will closely monitor the application of the Recommendation
Комисията ще наблюдава отблизо прилагането на Препоръката
In this context, the Governing Council will closely monitor the risks to the inflation outlook over the medium-term.
В този контекст Управителният съвет ще наблюдава внимателно рисковете пред перспективите за ценовата динамика в средносрочен план.
If your doctor considers it necessary that you keep taking ciclosporin, he will closely monitor the levels of bile acids in your blood and urine and adjust the dose of cholic acid accordingly.
Ако Вашият лекар сметне за необходимо да продължите приема на циклоспорин, той ще следи внимателно нивата на жлъчни киселини във.
China will closely monitor the effects of US tariff measures as it will affect bilateral trade
Китай ще следи отблизо ефекта от тарифните мерки на САЩ, тъй като това ще засегне двустранната търговия
while the doctors will closely monitor this pregnant woman throughout the remainder of the pregnancy.
докато лекарите ще следят отблизо тази бременна жена през останалата част от бременността.
The Commission will closely monitor the transposition of the Directive by the Member States and ensure that the requirements of
Комисията следи отблизо прилагането на регламента от страна на отделните държави-членки с цел да гарантира,
The Commission will closely monitor the implementation of the Recommendation through a publicly available comparison of the situation in Member States in the form of a scoreboard.
Европейската комисия ще проследява внимателно прилагането на настоящата препоръка чрез сравняване на ситуацията в държавите членки в публично достъпна таблица с резултати.
The European Council will remain seized of the situation and will closely monitor the implementation of these orientations.
Европейският съвет ще продължи да следи положението и ще наблюдава отблизо изпълнението на тези насоки.
However the Agency will closely monitor the situation, and will adapt the organisation
Агенцията обаче ще следи отблизо ситуацията и ще адаптира организацията
Investors will closely monitor the results to see if the current restructuring efforts are starting to pay off.
Инвеститорите ще следят отблизо резултатите, за да видят дали настоящите усилия за преструктуриране започват да се изплащат.
The Commission will closely monitor the application of the Recommendation, comparing the situation in different Member States on a publicly available scoreboard.
Европейската комисия ще проследява внимателно прилагането на настоящата препоръка чрез сравняване на ситуацията в държавите членки в публично достъпна таблица с резултати.
the Commission will closely monitor a number of new key variables.
Комисията ще наблюдава отблизо набор от ключови променливи величини.
Knowing about past difficulties, they will closely monitor the woman during pregnancy to try to prevent possible consequences.
Познавайки за предишни трудности, те ще следят внимателно жената по време на бременността, за да се опитат да предотвратят възможните последици.
The Commission will closely monitor the situation and the implementation of the imposed restrictive measures on capital movements.
Комисията ще следи отблизо ситуацията, както и изпълнението на наложените ограничителни мерки върху движението на капитали.
Investors will closely monitor Chinese inflation
Инвеститорите ще следят отблизо китайските данни за инфлацията
the Commission will closely monitor a number of key variables.
Комисията ще наблюдава отблизо набор от ключови променливи величини.
Of course, doctors will closely monitor him and his lungs, but, nevertheless, the baby is fully developed for independent life.
Разбира се, лекарите ще следят внимателно него и дробовете му, но въпреки това бебето е напълно разработено за самостоятелен живот.
The Commission will closely monitor the performance of each country and progress towards the agreed targets.
Комисията ще следи отблизо изпълнението и напредъка на всяка държава към постигане на договорените цели.
Investors will closely monitor the results to see if Disney's growing efforts to compete with Netflix(NFLX. US) in the streaming
Инвеститорите ще следят отблизо резултатите, за да видят дали нарастващите усилия на Disney да се конкурира с Netflix(NFLX.
Резултати: 116, Време: 0.0579

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български