WILL NOT GO UNNOTICED - превод на Български

[wil nɒt gəʊ ˌʌn'nəʊtist]
[wil nɒt gəʊ ˌʌn'nəʊtist]
няма да останат незабелязани
will not go unnoticed
won't remain unnoticed
does not go unnoticed
няма да остане незабелязано
will not go unnoticed
does not go unnoticed
has not gone unnoticed
не остават незабелязани
do not go unnoticed
have not gone unnoticed
will not go unnoticed
are not unnoticed
shall not go unnoticed
няма да остане незабелязана
will not go unnoticed
has not gone unnoticed
няма да останете незабелязани
will not go unnoticed
няма да остане незабелязан
will not go unnoticed

Примери за използване на Will not go unnoticed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is a gift that will not go unnoticed.
Подарък, който със сигурност няма да остане незабелязан.
which certainly will not go unnoticed in bedroom games.
което със сигурност няма да остане незабелязано в спалнята.
In such a shoe no other woman will not go unnoticed.
В такава премяна нито една жена няма да остане незабелязана.
That attention to details will not go unnoticed.
Това внимание към детайла няма да остане незабелязано.
creates an atmosphere that will not go unnoticed.
създава атмосфера, която няма да остане незабелязана.
Believe me, such a design will not go unnoticed.
Повярвайте ми, тази конструкция, със сигурност няма да остане незабелязано.
This attention to detail will not go unnoticed.
Това внимание към детайла няма да остане незабелязано.
Be sincere and honest- it will not go unnoticed.
Бъди искрен и откровен- това няма да остане незабелязано.
We will not go unnoticed," he said excitedly.
Това не остава незабелязано“, заяви Радулов.
Our work here will not go unnoticed.
Което правим не остава незабелязано.
earrings and rings that will not go unnoticed- neither in everyday life nor at an official event.
обеци и пръстени, които няма да останат незабелязани- нито в ежедневието, нито на официално събитие.
Even a short stay in this monastery SPA will not go unnoticed for the soul and body.
Дори кратък престой в този манастир СПА няма да остане незабелязано за душата и тялото.
The factors that force the Fed to exercise caution will not go unnoticed by other central banks,
Факторите, които принуждават Фед да бъде предпазлив, няма да останат незабелязани от други централни банки,
decorating the table of the newlyweds, they will not go unnoticed, and therefore must be unique
декориране на масата на младоженците, те няма да останат незабелязани, и следователно трябва да бъдат уникални
you can be sure that your efforts will not go unnoticed.
можете да бъдете сигурни, че усилията ви не остават незабелязани.
If Kiera has paid the ultimate price for her loyalty to the corporation, it will not go unnoticed.
Ако Кийра е заплатила най-високата цена за лоялността й към корпорацията, това няма да остане незабелязано.
All the inquiries made are reviewed by myself and I assure you that will not go unnoticed.
Всички отправените запитвания се преглеждат лично от мен и ви уверявам, че няма да останат незабелязани.
you can be sure that your efforts will not go unnoticed.
можете да бъдете сигурни, че усилията ви не остават незабелязани.
then rest assured- you will not go unnoticed.
тогава бъдете сигурни- няма да остане незабелязано.
tasty salad certainly will not go unnoticed by guests at the festive table.
вкусна салата със сигурност няма да остане незабелязана от гостите на празничната трапеза.
Резултати: 79, Време: 0.0596

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български