WILL NOT WAIT - превод на Български

[wil nɒt weit]
[wil nɒt weit]
няма да чака
won't wait
's not gonna wait
does not wait
would not wait
няма да чакат
will not wait
's not gonna wait
don't wait
would not wait
will wait no
няма да чакам
i'm not waiting
i will not wait
i will wait no
i wouldn't wait
i'm not waitin
i can't wait
not gonna wait
i don't wait
i don't have

Примери за използване на Will not wait на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The tide will not wait!
Приливът не чака!
The bus will not wait longer than 3 minutes.
Точност- автобусите не чакат повече от 3 минути.
Drivers will not wait more than 3 minutes.
Точност- автобусите не чакат повече от 3 минути.
Love will not wait.
Любовта не чака.
the ship will not wait.
влакът не чака.
otherwise changes will not wait.
в противен случай промените няма да чака.
So, in the team sympathy from you will not wait, and you can behave not very friendly.
Така че, в екип съчувствие от вас няма да чакат, и вие може да се държат не много приятелски.
Scorpios don't like to have their time wasted and will not wait around for a liar to clean up their act.
Скорпионите не обичат да губят времето си и няма да чакат някой лъжец да изчисти действието си.
are ready to make war upon us, they will not wait for an act of war on our part.
бъдат готови да воюват с нас, те няма да чакат за акт на война от наша страна.
or you, in general, will not wait for beautiful inflorescences.
или вие, като цяло, няма да чакат за красиви съцветия.
In addition, chrysanthemums brought from the southern regions will grow well, but they will not wait to bloom.
В допълнение, хризантеми, донесени от южните райони ще растат добре, но те няма да чакат да цъфтят.
market forces will not wait a thousand years for you to come up with an answer.
пазарните механизми няма да ви чакат хиляда години да намерите отговора.
And when the dictators if the dictatorsare ready to make war upon us, they will not wait for an act of war on our part.
Когато диктаторите, ако диктаторите, бъдат готови да воюват с нас, те няма да чакат за акт на война от наша страна.
there is no doubt that the company will not wait too long before it enters the mobile arena.
на LG G3 и няма съмнения, че корейците няма да чакат противникът им да набере преднина.
special support in a difficult minute they will not wait.
специална подкрепа в трудна минута те няма да чакат.
Droughts and typhoons in the Philippines will not wait- and Filipino farmers don't have time to wait for a golden goose.
Сушите и тайфуни във Филипините не чакат- и филипински фермери нямат време да чакат„златната кокошка“.
Kosovo authorities will not wait for decisions from Belgrade before moving ahead with democratic reforms
Косовските власти няма да чакат решения от Белград, за да продължат с демократичните реформи
the doctor will not wait three months to start treatment.
лекар, няма да чакам три месеца, да се започне лечение.
we must firmly understand that people have lost the habit of queuing and will not wait too long for your order.
ние трябва твърдо да се разбере, че хората са загубили навика опашки и няма да чакат твърде дълго за вашата поръчка.
Many times, we hear that our generation is going to be the one in charge of dealing with the problems that current leaders have created, and we will not wait passively to become that future.
Често чуваме да се казва, че нашето поколение ще трябва да решава проблемите, създадени от сегашните ръководители, но ние няма да чакаме пасивно това бъдеще да дойде".
Резултати: 74, Време: 0.0438

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български