WOULD PREVAIL - превод на Български

[wʊd pri'veil]
[wʊd pri'veil]
ще надделее
will prevail
would prevail
shall prevail
will win
will overcome
will take over
will dominate
would take over
will predominate
is going to prevail
ще преобладава
will prevail
would prevail
will dominate
predominates
is going to prevail
ще има предимство
will prevail
shall prevail
would prevail
will have an advantage
would have an advantage
will override
ще възтържествува
will prevail
will triumph
will be served
will be done
would prevail
shall prevail
will win
would triumph
will be victorious
щеше да победи
would win
would prevail
would have defeated
ще вземат превес
shall prevail
would prevail
will take the lead
ще вземе надмощие
would prevail
will prevail
ще надделеят
will prevail
will take over
shall prevail
would prevail
will outweigh
will triumph
will trump
will overcome
ще господства
will dominate
will prevail
will rule
shall rule
would prevail
would dominate
да имат надмощие
to have power
would prevail

Примери за използване на Would prevail на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He expressed confidence that reason would prevail, and hoped that lawmakers in the United States would take a responsible approach.
Той изрази увереност, че в края на краищата разумът ще възтържествува, както и надеждата, че американските законодатели ще проявят отговорен подход.
of course pain and uneasiness would prevail for some days, but medications would help you in this phase.
боли, а неудобството ще преобладава за някои дни, но лекарствата ще ви помогнат в тази фаза.
only the French text would prevail in case of dispute.
само текстът на френски език ще има предимство в случай на спор.
As a Harvard-trained historian, Woodson believed that truth could not be denied and that reason would prevail over prejudice.
Като историк от Харвард той вярвал, че истината не може да бъде отричана и че здравият разум ще надделее над предразсъдъците.
it appears to me that order would prevail among the people, in thought as well as in deed.
има нация, изградена на тази основа, в нея ще преобладава ред и в делата, и в мислите.
only the French text would prevail in case of dispute.
само текстът на френски език ще има предимство в случай на спор.
I really believed that justice would prevail and that the evidence would exonerate me.
вярвах, че справедливостта ще възтържествува и че доказателствата ще ме оправдаят.
Elijah faced 850 false prophets in a life-or-death showdown over whose God would prevail.
На планината Кармил Илия се изправи срещу 850 лъжепророци в битка на живот и смърт, за да се види чии Бог щеше да победи.
President Vladimir Putin said he hoped common sense would prevail and that the situation would stabilise.
В същото време руският президент Владимир Путин изрази надежда, че здравият разум ще надделее и международната ситуация ще се нормализира.
that the Nazis would prevail in world war ii.
с която нацистите ще вземат превес във Втората световна война.
only the French text would prevail in case of dispute.
само текстът на френски език ще има предимство в случай на спор.
it seems to me that order would prevail there in fact as well as in theory.
има нация, изградена на тази основа, в нея ще преобладава ред и в делата, и в мислите.
Elijah faced 850 false prophets in a life-or-death showdown over whose God would prevail.
битка на живот и смърт, за да се види чии Бог щеше да победи.
He believed that truth could not be denied and reason would prevail over prejudice.
Като историк от Харвард той вярвал, че истината не може да бъде отричана и че здравият разум ще надделее над предразсъдъците.
Confusion would prevail and in spite of being made receptive to clairvoyant wisdom,
Объркването ще вземе надмощие и въпреки че са станали възприемчиви за ясновидска мъдрост,
it seems to me that order would prevail amongst the men and women,
изградена на тази основа, в нея ще преобладава ред и в делата,
only the French text would prevail in case of dispute.
само текстът на френски език ще има предимство в случай на спор.
Confusion would prevail and in spite of being made receptive to clairvoyant wisdom,
Объркването ще вземе надмощие и въпреки че са станали възприемчиви за ясновидска мъдрост,
it seems to me that order would prevail among people, in thought as well as in deed.
има нация, изградена на тази основа, в нея ще преобладава ред и в делата, и в мислите.
he was sure that the centripetal forces would prevail.
е сигурен, че центростремителните сили ще надделеят.
Резултати: 87, Време: 0.0648

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български