Примери за използване на Would seriously на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
income from transit fees would seriously erode its bargaining position vis-à-vis Gazprom for the import of Russian gas
But if the local market becomes flooded with low-price Russian LNG, it would seriously impact the profitability of this strategic energy corridor project that had been spearheaded by Baku.
Instituting a general duty to inspect the content would seriously call into question the business model of search engines,
It is obvious that Guaido's imprisonment would seriously escalate the situation,
well-disposed man the threat of another war, which in my opinion would seriously endanger the existence of mankind,
Instituting a general duty to inspect the content would seriously call into question the business model of search engines,
political commitments on payment appropriations would seriously harm its reliability
well-disposed man the threat of another war, which in my opinion would seriously endanger the existence of mankind,
other such facilities within the World Heritage Site would seriously compromise the integrity
I'm really proud of my full-timey job that I love and would seriously enjoy the opportunity to brag about it a little.
provision should be made to allow the competent organ of the SCE to withhold information which would seriously harm, if subject to public disclosure,
I believe that such conditions would seriously undermine the granting of the preferences
legal advice or if its disclosure would seriously undermine the decision-making process of the Court.
unless the disclosure would seriously jeopardise the financial markets
also to confirm the candidacy of the Prime Minister, which would seriously change the political system,
which in the final analysis would seriously hinder the practical implementation of much-needed projects.
warning that"failure to co-operate fully with the ICTY would seriously jeopardise further movement towards the EU.".
public disclosure of information may be delayed for a limited period where such a public disclosure would seriously jeopardise the interest of existing
that other structural measures would seriously jeopardise the economic viability of the undertaking.
I would seriously.