YEARS GO - превод на Български

[j3ːz gəʊ]
[j3ːz gəʊ]
годините минават
years pass
years go by
time passes
години да минат
years go
с течение на годините
over the years
вървят годините
години минават
years pass
years goes
years elapsed
преминават годините

Примери за използване на Years go на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At the same time, years go by and one day I will give up.
В същото време годините си минават и един ден ще се откажа.
The years go by so quickly….
Годините минаха толкова бързо….
The years go by and the letter from the King never arrives.
Годините си минават, а писмото от краля все не пристига.
Years go by, Marko became a collaborator of Tito.
Годините минаха, Марко стана сподвижник на Тито.
Years go by and then she's gone..
Минаха години, и ето, тя си отиде.
The years go by and the letter never arrives.
Годините си минават, а писмото от краля все не пристига.
Then years go by and nothing happens.
Годините си минават и нищо не става.
Things are not eternal, years go on and we are in the final stage of our career.
Нещата не са вечни, годините минават и ние сме във финалните етапи от своите кариери.
No matter how many years go by I know one thing to be as true as it ever was. I will see you soon.
Колкото и години да минат, знам едно нещо, което ще е истина винаги.
But this is quickly forgotten as the years go by and they don't stop so you can breath.
Но това бързо се забудется, а годините минават, и те не спират да ти превежда на духа.
I'm simply aware as the years go on and I get older, I can't lose sight of the reality of the situation.
Просто съм наясно, че годините минават и остарявам, не мога да загубя връзка с реалността.
You hope that your lean years go quickly, and she hoped she would come quickly.
Ти си надежда постно години да минат бързо, тя се надява неин дойде бързо.
which tends to creep up on you as the years go by.
което има тенденция да се натрупва върху вас с течение на годините.
what is good about animals is that the years go by and the problems remain the same.
доброто при животните е, че годините минават, а проблемите остават същите.
It's me and you, boy♪ And as the years go by♪ Our friendship will never die.
Само ние двамата с теб, момче, и колкото и години да минат, приятелството ни няма да спре.
The average age of new diet is accurate to a millimeter lower and lower as the years go bye.
Средната възраст на нови dieters е inching по-ниски и по-ниски като години да минат bye.
But then years go by, and your daughter goes off to college…
Но годините минаха и дъщеря ти отива в университет…
It is unlikely that Mason will be able to continue this year's success as the years go by but if there's one thing we know for sure it's that he will be giving NHL opponents a really hard time for many years to come.
Малко вероятно е, че Мейсън ще бъде в състояние да продължи успех тази година, тъй като годините минават, но ако има нещо, което знаем със сигурност, е, че той ще бъде раздаването NHL опоненти наистина трудно време за много години напред.
make many friendships, but as the years go by we lose contact with one of them
правим много приятелства, но с течение на годините губим контакт с някои от тях
although I have a hard to 13g of 20 years go xp pro, 20 years!)..
което им е трудно 13g на 20 години минават XP Pro, 20 години!!!)..
Резултати: 52, Време: 0.0569

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български