GOTTA GO - превод на Български

['gɒtə gəʊ]
['gɒtə gəʊ]
трябва да тръгвам
i have to go
gotta go
i got to go
i should go
i have to leave
i must go
i need to go
i must leave
gotta run
i have to get
трябва да вървя
i have to go
gotta go
i got to go
i should go
i must go
i need to go
i have to run
i have to walk
i gotta get
i must leave
трябва да отида
i have to go
i should go
i need to go
i must go
i gotta go
i got to go
i need to get
i have to get
i gotta get
i got to get
трябва да затварям
i have to go
i got to go
gotta go
i have to hang up
i should go
i must close
i need to hang up
i have to close
gotta hang up
i must hang up
трябва да ходя
i have to go
i gotta go
i should go
i got to go
i need to go
i got to get
i have to get
i should walk
i gotta get
трябва да ида
i have to go
i need to go
i should go
i gotta go
i must go
i have to get
i need to get
i got to go
i have got to get
i'm supposed to go
трябва да отивам
i have to go
i have to get
gotta go
i got to go
gotta get
i got to get
i should go
i need to go
i must go
i need to get
трябва да изчезвам
gotta go
i gotta get out
gotta bounce
gotta run
i need to get out
i have to go
трябва да тръгнем
we have to go
we have to leave
we should go
we must leave
we should leave
we need to go
we need to leave
we must go
we got to go
we gotta go
трябва да минеш
you have to go
you must pass
you have to pass
you got to go
you gotta go
you need to go
you should come
you should take
you have to walk
gotta pass
трябва да махне

Примери за използване на Gotta go на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All right, hang on. I gotta go to the bathroom first.
Добре, но първо трябва да ида до тоалетна.
Great, now I gotta go to the locksmith.
Супер, сега трябва да ходя до ключаря.
Hey, uh, I gotta go and talk to Maggie.
Ей, ъ-ъ, аз трябва да отида и да говоря с Маги.
Alright, I gotta go.
Yeah, I gotta go and help Sheena.
Да, трябва да тръгвам и да помогна на Шиина.
but I really gotta go.
но наистина трябва да вървя.
Yeah, I gotta go to work.
Да… трябва да отивам на работа.
I gotta go out there and do that.”.
Аз трябва да ида там или да направя онова.”.
Now I gotta go to the dentist.
Сега трябва да ходя на зъболекар.
I gotta… I gotta go find her.
Аз трябва… трябва да отида да я намеря.
Look, we gotta go now!
Виж, трябва да тръгнем веднага!
Look, I gotta go.
Виж, трябва да затварям.
I gotta go now, they're waiting for me.
А сега трябва да тръгвам, че ме чакат.
Man, I gotta go though.
Човече, трябва да изчезвам.
Hey, Pop, I gotta go.
Хей, Pop, трябва да вървя.
But I gotta go to work.
Но трябва да отивам на работа.
Sorry, but I gotta go straight to Angel on this one.
Съжалявам, но трябва да ида при Ейнджъл.
I mean, I… I know I gotta go see him.
Имам предвид… знам че трябва да отида да го видя.
Ma, I gotta go to work.
Ма, аз трябва да ходя на работа.
Sir, we gotta go.
Сър, трябва да тръгнем.
Резултати: 1148, Време: 0.0759

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български