YOU'RE MAKING - превод на Български

[jʊər 'meikiŋ]
[jʊər 'meikiŋ]
правиш
are you doing
do you do
make
are you doin
you have done
караш
you make
drive
doing
riding
asking
skate
going
keep
karash
fighting
изкарваш
you make
earning
you get
taking out
for a living
карате
karate
make
drive
ride
fight
doing
arguing
asking
създавате
create
make
build
establish
you produce
допускаш
you're making
letting
you assume
you admit
you allow
вземаш
take
get
you make
pick up
borrow
взимаш
you take
get
you make
pick up
you grab
borrow
вдигаш
answer
pick up
raise
lift
you're making
calls
приготвяш
make
prepare
getting ready
cooking
отправяш
издаваш
измисляш си
завързваш
предприемаш

Примери за използване на You're making на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're making me feel like a human being again.
Карате ме отново да се чувствам като човешко същество.
You're making eggs for breakfast?
Правиш яйца за закуска?
You're making good.
Изкарваш добри пари.
You're making me believe in everything.
Караш ме да вярвам на всичко.
You're making a terrible decision.
Вземаш ужасно решение.
You're making a mess!
Създавате бъркотия!
It looks like you're making plenty of noise all by yourself.
Излгежда, че вдигаш достатъчно шум и сам.
Right now you're making a lot of little decisions adding up to a big decision.
А тук взимаш малки решения и ги добавяш към голямото.
You're making a mistake, Agent Danvers.
Правиш грешка, агент Денвърс.
Mr. Prescott, you're making me blush.
М-р Прескот, карате ме да се изчервявам.
You're making me seem like an alcoholic.
Изкарваш ме някой алкохолик.
You're making the same mistake again.
Отново допускаш същата грешка.
You're making me feel cheap.
Караш ме да се чувствам евтина.
You're making a lot of crazy decisions.
Вземаш много луди решения.
Guys, you're making a lot of noise on a really bad frequency.
Пичове, създавате доста шум на доста лоша честота.
You're making breakfast for dinner?
Приготвяш закуска за вечеря?
You're making the right choice.
Взимаш правилно решение.
You're making too much noise, Matt.
Вдигаш твърде много шум, Мат.
You're making eggs Benedict?
Правиш яйца Benedict?
You're making this place smell like a dog pound.
Карате това място да мирише на кучешка фъшкия.
Резултати: 1467, Време: 0.0811

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български